— Потрясающе выглядишь.
— Спасибо. Обновка. — Она приподняла юбку открытого платья с завязками на шее и сделала реверанс. — Побаловала себя. И к черту оплату за аренду квартиры в этом месяце! Не выгонят. У меня не слишком большой зад в пышной юбке?
Рейли и Джей хором возмутились:
— Нет, что ты!
— Лжецы. Но спасибо.
Вскоре после того, как Кэнди сдала экзамены в адвокатуру, в офисе окружного прокурора открылась вакансия. Кэнди не просто подала заявление, а упорно добивалась должности и в конце концов ее получила. Сначала она была практически «девочкой на побегушках», но вскоре сумела выделиться из общей массы. Кэнди была амбициозна, уверена в своих силах и не давала спуску коллегам-мужчинам. Она не признавала «стеклянный потолок» [7] для женщин в юридической системе и вспоминала о нем только тогда, когда грозилась вдребезги разнести проклятую штуковину и занять высокий руководящий пост.
Кэнди не родилась красавицей, но когда, как сегодня, снисходила до забот о своей внешности, была вполне привлекательной.
— Эй, приятель, я рад, что ты здесь. — Джей потянулся через Кэнди, потряс руку Рейли, обнял его за плечи, похлопал по спине.
Рейли — выше Джея на несколько дюймов — неуклюже пригнулся. Его тронуло столь искреннее проявление привязанности, и, помня о причине вечеринки, он хрипло сказал:
— Нет, я рад, что ты здесь.
Они быстро разжали объятия, но продолжали смотреть друг на друга и улыбаться.
Кэнди подозрительно покосилась на них.
— Надеюсь, вы не собираетесь целоваться.
Друзья рассмеялись.
— Сначала ад заледенеет, — сказал Джей и дернул головой. — Бар там.
К бару они пробирались минут десять. Сунув Рейли пластмассовый стакан с пивом и обеспечив «Маргаритой» Кэнди, Джей покинул их, отправившись приветствовать вновь прибывших гостей и знакомиться с теми, кого они с собой привели.
В противоположном конце гостиной Кэнди заметила коллегу из офиса окружного прокурора. Прижавшись спиной к стене, он выглядел так, словно его вывели на расстрел.
— Он женат, — сообщила Кэнди, — но, кажется, они с женой разъехались. Я ее не вижу, а ты? — Очевидно, вопрос был риторическим. Кэнди не стала ждать ответа. — Он довольно смышлен, насколько может быть смышлен тупица, согласен?
— О да. — Скорее, все же он просто слегка туповат, однако свое мнение Рейли оставил при себе. — Держу пари, ты гораздо умнее его.
Кэнди не различила либо проигнорировала его сарказм.
— Без вопросов. — Она повернулась к Рейли и оскалилась. — У меня в зубах ничего не застряло?
Рейли взглянул и отрицательно покачал головой.
— Ты во всеоружии!
— Пока.
Кэнди стала пробираться в направлении одинокого обвинителя. Бедняга, сегодня ночью ему скучать не придется, подумал Рейли, мысленно хихикая.
Брошенный на произвол судьбы, он вышел на патио. Здесь было потише. Бетонированная площадка, с трех сторон ограниченная узкими полосками травы, была обнесена забором. Сейчас калитка была открыта, и гости Джея могли выходить на общую территорию комплекса. Похоже, никто из остальных жильцов не возражал против слишком громкой вечеринки. Рейли не сомневался, что Джей пригласил всех желающих, нанеся тем самым превентивный удар по жалобщикам.
И кого, интересно, мог вызвать недовольный сосед? Копов? Все полицейские, не занятые на дежурстве, и так были здесь; пили пиво и «Маргариту», закусывали чипсами и сырными кубиками.
Рейли смотрел на открытую калитку, думая, как бы отсюда улизнуть. Он уже предупредил Кэнди, что уедет гораздо раньше ее, и она согласилась вернуться домой без сопровождения старого друга. Если уйти через калитку, он дойдет до своей машины, не пробираясь через квартиру и не вступая в споры с Джеем, который непременно начнет уговаривать его остаться.
Рейли допил пиво, швырнул пустой стакан в мусорное ведро и направился к калитке.
— Привет.
Он обернулся уточнить, не к нему ли обращаются. Оказалось, что к нему. Однако он никогда не встречался с этой улыбающейся ему девушкой.
— Вас зовут Рейли, не так ли?
— Виновен.
Она расплылась в улыбке.
— Рейли Гэннон. Я спрашивала. — Она указала большим пальцем за свое плечо, подтверждая, что наводила справки у кого-то из гостей.
— О-о-о!
Не самая остроумная реплика, но больше ничего он придумать не смог. Девушка — от пышной копны белокурых волос до алых ноготков на пальчиках ног — была ослепительна. Вся эта необыкновенная красота была упакована в пару босоножек на высоких шпильках, белую юбчонку и красный топ на завязках с аппликацией «FCUK» из стразов. В руках прелестницы — по бокалу с «Замороженной Маргаритой».