С трудом оторвав взгляд от торжествующе-насмешливого личика Лейси, она перевела его на Джейса. Отчаяние, охватившее его, внешне почти не выражалось — лишь слегка кривился затвердевший подбородок да взгляд стал жестким и непримиримым. Он медленно высвободился из объятий Лейси и выпрямился, оттолкнув ее от себя.
— Ты не совсем точно выразилась, Лейси. Ты моя бывшая жена. А это, полагаю, существенная разница, — заметил он.
Так, значит, он действительно был женат на этой женщине, подумала Кэтрин. До того, как он произнес эти слова, в глубине души теплилась слабая надежда: эта Лейси просто его старая приятельница и они решили подшутить над ней. Но обиженное и одновременно чувственное выражение на лице брюнетки, обращенном к Джейсу, подсказывало, что отношения их ничего общего с дружбой не имеют. Это и дураку было ясно.
— О, Джейс, — капризно протянула Лейси, — ну кому нужны эти занудные подробности! И потом лично я до сих пор считаю себя твоей женой. А тебя — своим мужем. Мы женаты перед лицом Господа Бога.
— Вот как? — Джейс иронически приподнял бровь. — Но, Лейси, не кажется ли тебе, что если бы в глазах Господа Бога все хоть раз вступившие в половую связь считались мужем и женой, мир переполнился бы многоженцами? — Никогда прежде не слышала Кэтрин такой горечи в голосе Джейса. Неужели он имеет в виду их брак? Боль в сердце стала почти невыносимой.
Джейс продолжал смотреть на Лейси. Та невозмутимо встретила его взгляд, а на полураскрытых губах играла вызывающая и одновременно чувственная улыбка.
И Кэтрин вдруг ощутила себя лишней. Ей надо уйти. Ее уже просто тошнило от этого многозначительного обмена взглядами. Она нарушила их уединение, вторглась в интимные отношения, которые оба они не прочь возобновить.
Корзина с продуктами с грохотом упала на пол. Одна надежда, с некоторой долей злорадства подумала Кэтрин, что все лакомства теперь перемешались и превратились в отвратительную на вид кашу. Наверное, и бутылка с вином разбилась. Что ж, тем лучше. Она уже потянулась к дверной ручке, но в этот миг Джейс окликнул ее:
— Кэтрин, ты куда?
Она ответила ему холодным недоумевающим взглядом. Неужели он думает, что она и дальше будет стоять вот так, читая в его лазах вожделение или любовь к бывшей жене?
— Я домой, — сухо бросила она. — Я заезжала привезти тебе поесть.
— Но разве… — начала было Лейси.
Но Джейс остановил ее.
— Спасибо, — сказал он. Лицо его не утратило жесткого и одновременно загнанного выражения, однако по тому, как он быстро обежал глазами ее фигуру, Кэтрин поняла: Джейс догадался об истинной цели ее визита. Краска залила ее лицо. Идея приятно провести время наедине с мужем теперь казалась непристойной, отвратительной. — Возможно, мы позавтракаем чуть позже, — заметил Джейс.
— Сомневаюсь, — резко парировала она.
Джейс еле слышно выругался. Весь его вид выдавал крайнее раздражение. — Погоди, не уходи. Мне надо с тобой поговорить.
Лейси вспрыгнула на стол и уселась на краю, скрестив ноги. Синие шелковые брюки четко обрисовывали линию бедер. Через тонкую ткань бежевой блузки с вышивкой просвечивали пышные груди с коралловыми сосками. Кэтрин отчетливо видела их. И Джейс, удрученно подумала она, тоже видит…
— Правда он муженек хоть куда, наш Джейс, а, Кэтрин? — мурлыкнула Лейси. — Когда мы жили вместе, он меня и на час в покое не оставлял.
— Лейси! — рявкнул Джейс.
— До сих пор помню, как мы занимались любовью. Что, надо сказать, случалось частенько. — Она засмеялась. — О, он умеет превращать секс в настоящее событие, верно?
Кэтрин почувствовала, как к горлу подкатил ком. Ел захотелось распахнуть дверь и выбежать из трейлера. И бежать как можно дальше от этой женщины, ее насмешливых карих глаз и чувственного рта…
— Ну правда, наш брак был основан лишь на любви, а ваш… — Воркующий голосок затих, последовала многозначительная пауза. Катрин мысленно закончила фразу. Неужели Джейс счел нужным объяснить этой девице обстоятельства их столь поспешного брака?
— Довольно копаться в прошлом. Лей-си. Кэтрин это ничуть не интересно. — В голосе Джейса звучали угрожающие нотки.
Или это ей показалось?
— Ах, что ты, дорогой, напротив! — Упершись ладонями о стол, Лейси подалась вперед. Тяжелые груди в вырезе блузки походили на сочные зрелые дыни. — А мне кажется, Кэтрин будет весьма интересно узнать, что развелись мы из-за детей.