ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  126  

Повернувшись в сторону улицы, он оказался лицом к лицу с человеком, ростом чуть ниже его. Мужчина был одет в лыжный костюм, но Джонатан сразу понял, что это вовсе не лыжник. Черные глаза незнакомца вопросительно смотрели на него, будто ждали объяснения. Джонатан сразу узнал это лицо — человек из поезда.

Убийца выбросил вперед руку со стилетом. Отбив его удар, Джонатан увернулся вправо. Нож. Ну конечно. Пройти контрольно-пропускные пункты с пистолетом невозможно. Убийца ударился о стену и упал на колени.

Джонатану хватило ума не ввязываться в драку. За последние дни он уже дважды испытывал удачу и оба раза оказывался ранен.

Поэтому он пустился бежать.

Он побежал вдоль хлева, потом мимо амбара. Вскоре выбрался на мощеную дорогу и припустил по ней что было мочи. Через сто метров он оказался на развилке. Он выбрал направление вверх по Давосштрассе. Впереди виднелись машины и пешеходы. Он оглянулся. Улица была пуста. Убийца исчез. Джонатан перешел на спокойный шаг.

В конце квартала у пропускного пункта из Зеленой зоны в Красную стояли две полицейские машины и в обе стороны по ограждению тянулась колючая проволока.

Проскользнув в ангар какой-то компании по продаже напитков, где штабелями стояли бочки с пивом, Джонатан пошел по лабиринту из ящиков и бочек, пока не оказался в тупике. От безысходности он уселся на пустой ящик. На короткое время он наконец-то почувствовал себя в безопасности.

Запахнув поплотнее пальто, он мысленно прокрутил все варианты. Список оказался удручающе коротким: ждать темноты нельзя — если убийца нашел его один раз, то найдет и снова. Это сомнительное укрытие тоже не выход. Окруженный со всех сторон полумраком, он чувствовал себя весьма неуютно.

Только бы дождаться темноты… пока не начнутся доклады…

Сегодня Поль Нуаре делает доклад о коррупции в странах Третьего мира. А раз здесь Поль, значит, и Симона тут.

Немного успокоившись, Джонатан вытащил телефон Блитца и набрал номер.

— Алло.

— Симона, это Джонатан, — произнес он, тяжело дыша.

— Господи, где ты?

— Я в Давосе и по уши влип. Ты где?

— Я тоже здесь, с Полем. Ты в безопасности?

— Пока — да. Но отсюда пора выбираться.

— Почему? Что случилось? У тебя испуганный голос.

— Видишь столб дыма недалеко от «Бельведера»?

— Да, прямо напротив моего окна. Ты слышал взрыв? Мы с Полем подумали, что это бомба. Он не хочет, чтобы я выходила на улицу.

— Может, и бомба.

Джонатан вспомнил взрыв, и вдруг ему стало ясно, что бензобак не мог загореться сам по себе, да и взрыв был в несколько раз мощнее, чем при обычном возгорании. По силе он напоминал артиллерийский. Похоже, в машине действительно была заложена бомба. Он не знал где и не знал, почему полиция на контрольно-пропускных пунктах не определила взрывчатку. Он знал только, что взрыв вырвал из бронированного автомобиля двигатель и смял, будто ветер походную палатку, капот.

— Ты хочешь сказать, что имеешь к этому отношение? — спросила Симона.

— За тридцать секунд до взрыва я находился в этом автомобиле. Симона, мне очень нужна твоя помощь. Поль приехал на машине?

— Да, но…

— Просто выслушай меня. Если ты откажешь, я пойму, — Джонатан заставил себя говорить медленно и рассудительно. — Я хочу, чтобы ты вывезла меня из города. Мне нужно попасть в Цюрих. Если заберешь меня прямо сейчас, еще успеешь вернуться к докладу Поля.

— А что я ему скажу?

— Правду.

— Но я не знаю правду.

— Я все расскажу тебе в машине.

— Джон, ты ставишь меня в трудное положение. Я же говорила, что тебе нужно уехать из страны.

— Я уеду, как только доберусь до американского консульства.

— Американского консульства? Зачем? Они выдадут тебя швейцарской полиции.

— Выдадут. А может, и нет. Я кое-что нашел.

— Что нашел? Доказательства?

— Не важно. — Он начинал терять терпение. — Ты поможешь мне?

— Я не могу сказать Полю. Он не отпустит меня.

— Где он сейчас?

— С коллегами. Готовится к докладу.

— Сделай это ради Эммы.

— Где ты?

— Поедешь по Давосштрассе до офиса турфирмы, повернешь налево и двигайся все прямо, пока у подножия склона, слева, не увидишь старые склады. Рядом еще ржавый трактор стоит. Я буду там.

Симона ответила не сразу:

— Ладно. Дай мне пять минут.


Серебристый «рено» остановился у склада, как и договаривались. Симона опустила стекло со стороны водителя.

  126