ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  112  

Электронная почта. Когда мы с Жанно обменялись адресами, я попросила ее связаться со мной, если объявится Анна. Я не проверяла ящик уже несколько дней.

Я подключилась к Интернету, загрузила почту и просмотрела имена отправителей. От Жанно ничего. Племянник, Кит, прислал три сообщения. Два на прошлой неделе, одно сегодня утром.

Кит никогда не писал мне по электронной почте. Я открыла последнее послание.

От: К. Говард

Кому: Т. Бреннан

Тема: Гарри

Тетя Темпе, я звонил, но не застал вас дома. Ужасно волнуюсь за Гарри.

Пожалуйста, перезвоните мне.

Кит.

С двухлетнего возраста Кит звал мать по имени. Родители возмущались, но поделать ничего не могли. Ему просто казалось, что "Гарри" звучит лучше.

Я просматривала сообщения племянника в обратном порядке, обуреваемая разнообразными эмоциями. Страх за Гарри. Раздражение от ее дурацких выходок. Сочувствие Киту. Вина из-за собственного невнимания. Я явно пропустила именно его звонок, когда разговаривала с Катрин.

Я пошла в гостиную и нажала кнопку автоответчика.

Привет, тетя Темпе. Это Кит. Я звоню по поводу Гарри. Ее нет у вас дома в Монреале, и я понятия не имею, куда она могла деться. Насколько я знаю, еще несколько дней назад она была там. – Пауза. – Во время нашего прошлого разговора она вела себя немного странно, даже для Гарри. – Нервный смешок. – Она еще в Квебеке? А если нет, может, вы знаете, куда она уехала? Я беспокоюсь. Я никогда еще не слышал, чтобы Гарри так странно разговаривала. Пожалуйста, перезвоните мне. Пока.

Я представила себе племянника, его зеленые глаза и песочные волосы. Трудно поверить, что Говард Говард передал хоть какие-то гены сыну Гарри. Тонкий, как палка, при росте метр восемьдесят два, Кит больше походил на моего отца.

Я прокрутила сообщение снова и начала размышлять, не случилось ли что.

"Нет, Бреннан".

Но почему Кит так беспокоится?

"Позвони ему. С ней все в порядке".

Я нажала кнопку быстрого набора. Гудки.

Набрала свой номер в Монреале. То же самое. Оставила сообщение.

Пит. Он ничего не знает о Гарри.

Конечно, нет. Он любит мою сестричку не больше чем грибок на ногтях. И она в курсе.

"Хватит, Бреннан. Вернемся к жертвам. Они заслуживают внимания".

Я выкинула сестру из головы. Гарри и раньше исчезала. Наверняка с ней все в порядке.

Я вернулась на диван. Проснулась в одежде со звенящим радиотелефоном на груди.

– Спасибо, что откликнулись, тетя Темпе. Я... может, я немного преждевременно, но мама показалась мне слишком подавленной в наш последний разговор. А теперь она исчезла. На Гарри не похоже. Я имею в виду подавленность.

– Кит, я уверена, с ней все в порядке.

– Может, вы и правы, но, в общем, мы договаривались встретиться. Она не перестает жаловаться, что мы редко видимся, вот я и пообещал прокатить ее на лодке на следующей неделе. Ремонт почти закончен, и мы с Гарри хотели попутешествовать несколько дней по заливу. Если она передумала, то могла хотя бы позвонить.

Я, как всегда, разозлилась на беспечность сестры.

– Она свяжется с тобой, Кит. Когда я уезжала, она была жутко занята. Ты же знаешь свою маму.

– Да. – Он замешкался. – Но просто... она была... – он не мог подобрать слово, – ...такая безжизненная. Не похоже на Гарри.

Я вспомнила свой последний вечер с Гарри.

– Может, таков ее новый имидж. Очаровательное внешнее спокойствие.

Я даже сама себе не верила.

– Да, наверное. Она не говорила, что поедет куда-то еще?

– Нет. С чего ты взял?

– Ее слова натолкнули меня на мысль, что ей предстоит путешествие. Но то ли это не ее идея, то ли ей не хотелось ехать. Черт, не знаю.

Он вздохнул. Я представила, как племянник проводит рукой по волосам, потом трет лоб. Кит в отчаянии.

– Что она сказала?

Несмотря на свое решение, я начинала заражаться его волнением.

– Точно не помню, но дело такое: похоже, ее не волновало, какая на ней одежда или как она выглядит. Похоже на маму?

Нет, не похоже.

– Тетя Темпе, вы что-нибудь знаете об организации, с которой связалась Гарри?

– Только название. "Обретение внутренней жизни", по-моему. Я могу навести справки, если хочешь.

– Да, пожалуйста.

– И еще позвоню соседям из Монреаля, спрошу, не видели ли они ее, ладно?

– Хорошо.

– Кит, помнишь, как она встретилась со Страйкером?

  112