ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  51  

Шей незаметно вытерла слезы и подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Ну что ж, лучше быть женщиной, отвлекающей внимание, чем женщиной-искусительницей, коварным источником зла, — сказала она со слабой улыбкой.

Ян наклонился к ней и нежно поцеловал в губы.

— Я очень соскучился по тебе.

— Серьезно? — спросила она, с трудом сдерживая себя, чтобы не приподняться на цыпочках и не прильнуть к его губам в ответном поцелуе.

— Вполне, — без тени сомнений ответил он. — Я приехал сегодня, чтобы пригласить тебя на уик-энд в Бруксайд. Я хотел это сделать непосредственно, а не по телефону.

Она посмотрела на него с неподдельным изумлением:

— Ты что, с ума сошел? Ян только рассмеялся и еще крепче прижал к себе.

— Пойдем. Я отвезу тебя до станции на такси, а по пути попытаюсь убедить в том, что нахожусь в здравом уме.

Когда они поймали такси и уселись на заднее сиденье, Ян взял ее руку и положил себе на колени. Он долго смотрел на руку, видимо, собираясь с мыслями.

— Приезжай на эти выходные ко мне в Бруксайд, — наконец произнес он. — Посмотришь, как я живу и где я живу. Тебе нужно сесть на пригородный поезд в субботу утром. Мы весь день проведем в городе, и я покажу тебе все его достопримечательности. А самое главное — я хочу, чтобы ты пошла со, мной в церковь в воскресенье утром. Вечером я отвезу тебя на машине домой.

Это предложение показалось ей очень заманчивым. Оно могло означать не только веселые выходные, но нечто большее. Она чувствовала, что недосказанная часть его приглашения значительно перевешивала то, что было сказано, и это немножко пугало ее. Она наклонилась вперед и посмотрела в окно, чтобы избежать его пытливого взгляда.

— А где я остановлюсь? Он хитро улыбнулся:

— Ты подумала, что я предложу тебе что-либо неприличное? Нет. Мне кажется, что мои прихожане относятся ко мне с большим уважением и наверняка не поймут меня, если узнают, что их пастор-холостяк пригласил к себе на ночь молодую и очень привлекательную женщину. Я зарезервирую для тебя номер в местной гостинице.

Ее сознание в очередной раз стало ареной столкновения противоречивых чувств: с одной стороны, ей очень хотелось провести этот уикэнд рядом с ним, а с другой — ее преследовал страх, что ее не примет его общество. Какое мнение о ней сложится у прихожан его церкви? Скорее всего не очень хорошее. Она была почти уверена в этом.

— Я не думаю, что это хорошая идея, Ян, — сказала она наконец. — Может быть, как-нибудь в другой раз?

Он тяжело вздохнул:

— Ты вынуждаешь меня сообщить тебе истинную причину, по которой я решил пригласить тебя.

Его встревоженный голос заставил ее резко повернуться к нему, но она тут же облегченно вздохнула, увидев в его глазах веселые огоньки.

— Я могу признаться, что у меня есть один скрытый мотив. Дело в том, что в субботу вечером в нашей церкви будет праздничный ужин, который завершится розыгрышем лотереи. Один из наших богатых прихожан предоставил нам норковую шубу, которая должна стать главным призом этой лотереи, Вот я и подумал, что ты, как опытная модель, сможешь продемонстрировать ее публике. Это заинтересует наших пуритански настроенных прихожан и заставит их с большим рвением отнестись к лотерее. В этом заключается главная причина, по которой я решил пригласить тебя в Бруксайд. Пожалуйста, покажи свое мастерство. Тебе же это ничего не стоит.

Шей задумалась, а в уголках ее губ появилась легкая улыбка.

— Не знаю, что и сказать. Что я за это получу?

— Все вкусные вещи, которые будут на столе, — сказал он, подражая ее серьезному тону, — а также меня в придачу в качестве собеседника.

. — Что касается еды, то она меня мало интересует, но… — Она снова задумалась, соображая, что ему ответить. — Для какой цели вы собираете деньги на этом благотворительном вечере?

— Для приюта, в котором будут коротать свое время престарелые модели, в особенности те из них, кто в молодости позировал обнаженной.

Она набросилась на него с кулаками. Ян увернулся, весело смеясь, и с легкостью схватил ее руки, прежде чем она успела поколотить его. Она отчаянно сопротивлялась, но он все-таки прижал ее к сиденью, не давая возможности пошевелиться.

— Я не сомневался, что эти слова вызовут у тебя бурную реакцию, — сказал он и добавил серьезно:

— Вообще говоря, собранные деньги пойдут на сооружение молодежного центра.

  51