ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  60  

— Правда, что эта леди стреляла в моих собак, как утверждает Гилберт?

Кэш снова промолчал, но был поражен этой информацией.

— Она за это заплатит, — угрожающе прошипел Джигер.

— Оставь Шейлу Крэндол мне.

Джигер снова повернулся и захихикал, направив на Кэша кривой и желтый указательный палец:

— А, я и забыл. У тебя самого счеты с Крэндолами.

— Я и буду сводить их так, как сочту нужным. А ты не лезь!

Джигер подмигнул.

— Мы с тобой одного поля ягоды, Будро, ты сам знаешь. Одного и того же.

Он грузно спустился со ступеней крыльца и направился к своему пикапу. Обернувшись, снова хмыкнул и махнул Кэшу рукой.

Кэш оделся, опорожнил кофейник и через несколько минут после Джигера вышел из дома. К его удивлению, Шейлы в конторе еще не было. Он вошел внутрь, раздумывая, следует ли рассказать ей о визите Джигера. Решил, что не стоит. Сведения о Гейле только расстроят ее и могут толкнуть на новый опрометчивый поступок. Чем меньше Шейла знает, тем лучше.

Когда лесорубы собрались, Шейлы все еще не было. Кэш позвонил в Бель-Тэр. Домоправительница ответила, что мисс Крэндол дома нет.

— А где она?

— В больнице. У мистера Крэндола случился второй удар, и он, возможно, не выживет.

Почти ничего не соображая, Кэш повесил трубку. Опустившись в кресло Коттона, уставился невидящим взглядом в пространство. В это время на пороге появился один из рабочих, ожидая указаний на день. Но, взглянув на лицо Кэша, без слов вышел. Что-то случилось с боссом. Если его потревожить в такой момент, бог знает, что можно навлечь на свою голову.

Глава 24

В ее голове звучали слова отца: «Зачем ты убила моего внука?»

Она повторяла их много раз и на все лады, но смысла в них все-таки не видела никакого. Задача была слишком трудна для ее измученного мозга, который не мог удержать одну и ту же мысль дольше нескольких секунд. Все душевные силы необходимо было сконцентрировать на одном: дождаться конца операции.

— Шейла, хочешь кофе?

Кен склонился к ней. Она бессильно опустила руки.

— Нет, спасибо.

Он ободряюще потрепал ее по плечу, затем отошел к другому клеенчатому дивану и сел рядом с Трисией. Он взял руку жены и сжал ее между ладонями. Шейла почувствовала зависть. Ей так нужна была сейчас поддержка близкого человека.

Трисия перехватила тоскливый взгляд сестры. Она придвинулась к Кену ближе и захватила его руку с видом собственницы. Шейлу не задел этот демонстративный жест, но она словно впервые увидела лицо сестры. Без косметики Трисия выглядела старше, грубее. Холодная расчетливость в глазах не смягчалась теплым тоном век.

И вдруг Шейла все поняла.

В один какой-то молниеносный момент озарения она поняла. Трисия…

— Это ты… — Голос Шейлы стал неживым и гремящим, словно сухие кукурузные початки на жарком августовском ветру. Во рту у нее так пересохло, что она с трудом произносила слова. — Трисия, это ты сказала папе, что я сделала аборт?

Щеки Трисии, и без того бледные, стали еще бледнее. Губы слегка сжались и снова приоткрылись, придавая ей глуповатый вид. Голубые глаза моргнули — раз, другой.

В безмолвном трепете она уставилась на женщину, которая лишь называлась ее сестрой.

— Это ты! Ты!

Эта догадка хлестко ударила Шейлу в солнечное сплетение. От боли она хватала губами воздух, стараясь вдохнуть. Голова запрокинулась навзничь, глаза зажмурились. Слезы градом хлынули по белым как мел щекам.

— Мисс Крэндол.

Она подняла голову и открыла глаза. Доктор Коллинз стоял в дверях, участливо глядя на нее. На руках его все еще были зеленые резиновые перчатки. Маска хирурга опущена вниз, словно нагрудник.

— Врач просил меня сообщить, что операция прошла удачно.

— Мой отец еще жив? Молодой врач улыбнулся:

— Да. К счастью, он пережил эту сложную операцию.

Множество узлов, стягивающих ей грудь изнутри, вдруг развязались, и она впервые смогла глубоко вздохнуть.

— Он выздоровеет?

Доктор нерешительно поскреб щеку.

— Если он поправится, то определенно будет еще лучше, чем был. Но до этого должно пройти еще много времени.

— Я понимаю. Спасибо за откровенность.

— Хотите поговорить с хирургом?

— Если он считает нужным. Ведь особой необходимости нет?

— Нет. — Он внимательно поглядел ей в лицо. — Эта ночь оказалась для вас слишком долгой. Советую вам немедленно отправиться домой и немного… — Он замолчал, заметив ее упрямый отрицательный жест.

  60