ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  113  

Вставляя ключ в замочную скважину своего номера, она услышала:

— Ты что-то поздно.

Едва не задохнувшись от неожиданности, Сэйри развернулась и увидела у себя за спиной Криса. Он подошел так тихо, словно материализовался из воздуха.

— Что тебе нужно, Крис?

— Я могу войти?

— Зачем?

— Я хочу поговорить с моей сестрой.

Его обезоруживающая улыбка не произвела на Сэйри никакого впечатления.

— О чем?

— Пригласи меня, и я все расскажу. — Он вытянул вперед руку с бутылкой. — Я принес вино.

Сэйри понимала, что Крис принес вино не от широты души и заглянул не для того, чтобы просто поболтать. У его поступков всегда был скрытый мотив. Она не представляла, что привело его к ней на этот раз. Сэйри не хотелось провести рядом с Крисом и пяти минут, но любопытство взяло верх.

Она снова повернулась к двери, открыла ее и прошла в номер, зажигая по пути свет. Крис вошел за ней следом, оглядел комнату.

— Я не заглядывал в этот мотель с тех самых пор, когда в старших классах школы привозил сюда девочек. Тогда я не обращал внимания на обстановку. Не слишком-то здесь уютно, верно?

— Да, не слишком.

— Тогда почему ты не остановилась дома? Десять лет Селма держит твою комнату в безукоризненном порядке.

Сэйри сняла бейсболку и тряхнула волосами.

— Это больше не мой дом, Крис.

Он вздохнул, как будто удивляясь ее упрямству.

— Стаканы-то хоть у тебя есть? — спросил Крис.

Она принесла два одноразовых пластмассовых стаканчика из ванной. Крис насмешливо взглянул на них и принялся открывать бутылку штопором, который он принес с собой.

— Это хорошее шардонне из долины Напа.

— Я бывала на этих виноградниках. Там красиво. Разлив вино, Крис приподнял свой стакан.

— Твое здоровье, Сэйри.

— За что пьем? За то представление, что ты устроил в доме Келвина Макгроу?

— Ах, это. Прошло уже два дня, а ты все еще злишься. — Крис хмыкнул. — Хотя это можно понять. Ты бы видела тогда выражение своего лица.

— Уверена, вас с Беком это позабавило.

Он уселся в шаткое кресло и жестом пригласил Сэйри устраиваться на кровати.

— Ты можешь сесть и вести себя прилично?

Она замялась на мгновение, потом подошла к постели и села на самый краешек.

— Я прождал тебя больше часа, — пожаловался Крис. — Где ты была? В Дестини по вечерам развлечься негде, да и твой наряд…

— Что тебе нужно, Крис? Он вздохнул.

— Я что, не могу просто зайти поболтать? Ты не хочешь, чтобы я вел себя как пай-мальчик?

— Ты не пай-мальчик и никогда им не был.

— Знаешь, в чем твоя проблема, Сэйри? Ты не можешь пустить все на самотек. Тебе некуда себя девать, если у тебя нет какой-нибудь занозы в заднице.

— Ты приехал сюда с вином, чтобы сообщить мне об этом?

Крис ответил улыбкой и продолжал:

— Ты не будешь счастлива, пока во что-нибудь не вцепишься. Я было подумал, что ты это переросла, но я ошибся. Теперь ты не можешь забыть то, как я над тобой подшучивал в детстве. Все братья такие, Сэйри. Братья дразнят и мучают своих сестер.

— Дэнни этого не делал.

— И поэтому ты на него злилась. Его пассивность тебя раздражала. Дэнни родился покорным, но ты отказывалась с этим считаться. Ты не хотела признать, что он не станет или не сможет себя защищать.

Сэйри и не пыталась спорить, потому что это было правдой.

— И ты все еще сердишься на Хаффа из-за Кларка Дэйли.

Она посмотрела на свое вино, надеясь, что Крис не заметил, как ее встревожило упоминание о Кларке. Ей оставалось только надеяться, что Крис случайно появился здесь, всего на десять минут позже их встречи.

— Ты не должна ненавидеть Хаффа за то, что он положил конец вашим отношениям, — сказал Крис. — Тебе следовало бы его поблагодарить. Ну да ладно, все это давно в прошлом. — Он взял бутылку и налил себе еще шардонне.

— Сейчас ты горюешь о смерти Дэнни, и именно об этом я хотел с тобой поговорить. Ты решила сама расследовать его убийство.

— И ты явился сюда только для того, чтобы угрозами заставить меня этого не делать.

Вовсе нет, — спокойно ответил Крис. — Я восхищаюсь твоим желанием установить истину. Меня беспокоит лишь то направление, которое приняло твое расследование. Давай все проясним, Сэйри, это убережет тебя от лишней траты времени и от неприятностей. Суд надо мной три года назад не имеет никакого отношения к смерти Дэнни. Твой интерес к моему оправданию смешон, ты опоздала на три года. Тебе были бы рады дома, когда процесс только начинался. Ты могла бы за всем наблюдать сама. Я бы не возражал, если бы ты сидела в зале суда. Но теперь все закончилось, — последнее слово Крис разделил на четкие слоги.

  113