ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  43  

— Тейлор!

— Гриль я приготовлю здесь, в патио. Печеная картошка обсуждению не подлежит. — Тейлор приложил палец к губам Риа, предвосхищая протест. — Но если ты будешь хорошей девочкой и пролежишь в постели до конца дня, я так и быть разрешу тебе завтра приготовить твой «большой зеленый салат».

Спонтанный поцелуй, запечатленный Тейлором на губах Риа, удивил их обоих. Какое-то мгновение они пристально смотрели друг на друга. После чего Тейлор хрипло пробормотал:

— До свидания! — и быстро удалился.

На следующее утро, до приезда Лавендеров, они прочли статью Делии Стар.

— О ребенке тут не сказано ни слова, — заметила Риа, слегка удивленная этим упущением.

— Я кое-что сделал для этого.

— Когда? — Риа отложила газету.

— Позвонил Делии из больницы. Я знал, что тебе не хотелось бы давать публичные или приватные объяснения.

— Спасибо, Тейлор. — Риа прикоснулась к плечу мужа.

Он накрыл ее руку своей.

И вот сегодня Риа и Тейлор целый день разыгрывали перед ее родителями счастливую семью. Это начинало действовать Риа на нервы. Потому что временами она забывала о том, что это всего лишь игра. Тейлор был внимателен, всякий раз подскакивал к ней, когда она пыталась взять в руки что-нибудь тяжелее перышка. Раз, когда Риа наклонилась, чтобы поднять с пола упавшую салфетку, Тейлор чуть не столкнул ее со стула, пытаясь опередить.

— Может, ты расслабишься? — зашипела она на Тейлора, вызвав его под каким-то предлогом в кухню.

— Может, ты прекратишь делать вещи, которые тебе нельзя делать?

— Они не знают о… о ребенке. — Риа все еще не могла заставить себя произнести слово «выкидыш». — Но догадаются, если ты не прекратишь вести себя как дурак.

— Они думают, что я одурел от любви и готов носить жену на руках.

— Слушай, твой энтузиазм сводит меня с ума. Прекрати.

Но Тейлор не прекращал. Он постоянно находился рядом с Риа, гладил ее по щеке, массировал ей шею, пощипывал спину, заботливо обнимал. Раз без всякой причины наклонился и слегка поцеловал ее в губы. Она почувствовала возбуждение, на мгновение забыв о том, что его демонстративная внимательность была лишь частью спектакля.

— Риа? Ты слышала, что я сказал?

Очнувшись от задумчивости, Риа обнаружила, что все трое с любопытством смотрят на нее.

— Простите. Что ты сказал?

В мгновение ока Тейлор подлетел к жене:

— Ты хорошо себя чувствуешь?

Его голубые глаза, казалось, проникают в самую глубину ее глаз.

— Прекрасно. Просто упустила нить разговора. О чем ты говорил, папочка?

— Я рад, что ты не вышла замуж за этого старого хрыча Гая как-его-там-зовут.

— Мы оба рады, Роберт, — добавил Тейлор, положив руку на затылок Риа.

— Думаю, что теперь можно сказать тебе, Риа, — включилась в разговор миссис Лавендер, — что нам с отцом никогда не нравился Гай. Тейлор гораздо больше подходит тебе по характеру. — Женщина с нежностью посмотрела на зятя. — Мне кажется таким романтичным, что вы познакомились в сочельник.

— Да, пожалуй, — с трудом выдавила Риа.

— А я думаю, это знак судьбы, что мы именно в то время уехали в Лондон, — поддержал мистер Лавендер.

Тейлор прижал руку к сердцу:

— В таком случае я полностью благодарен судьбе. Все засмеялись, но Фрида скривила свой маленький ротик и нахмурилась.

— Нам хотелось бы присутствовать на вашей свадьбе. Это было так неожиданно. Трудно представить настоящую свадьбу без церкви, органа, цветов. Всей церемонии.

— Мама, я…

— В этом целиком моя вина, — перебил жену Тейлор. — Мы с Риа заговорили о свадьбе в тот же вечер, как познакомились. — Тейлор улыбнулся Риа и добавил игриво: — Вечер к тому располагал. — Он выдержал взгляд Риа и снова обратился к ее родителям: — Когда я наконец уговорил Риа выйти за меня замуж, то поставил условие, что наше бракосочетание будет скорым и скромным. Простите нас, пожалуйста, но мне не хотелось давать моим конкурентам повод говорить, что я занимаюсь показухой, поскольку холостячество было слабым местом в моей избирательной кампании. И… — Тейлор выдержал паузу, подчеркивая значимость своих слов. — Для нас с Риа взаимные клятвы были делом настолько особенным и личным, что мы эгоистично не желали, чтобы кто-то еще при этом присутствовал.

Миссис Лавендер заморгала повлажневшими глазами.

— Риа очень повезло, что она нашла такого отзывчивого человека, как вы, Тейлор.

  43