ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>

Счастье и тайна

На этом сайте есть эта же книга с другим названием, "Тайна поместья"! Не совсем любовный роман, как и все, в принципе,... >>>>>




  14  

Они спустились вниз, перелезли через ограждение и выбежали на поле. Дэвид встретил их. Он радостно обнял Марни и приподнял ее в воздухе почти так же, как сделал это только что Ло.

— Ты здорово играл, Дэвид, — она похлопала его по спине и поцеловала. Сильное возбуждение помешало ему возмутиться и отстранить ее от себя.

— Неплохо, — хлопнув Дэвида по плечу, сказал Ло и обменялся с ним рукопожатием.

— Я рад, что вы пришли, полковник Кинкейд.

— Парень, который забил победный гол, может называть меня просто Ло.

Дэвид смущенно засмеялся:

— Ло, мы всей командой идем есть пиццу. Хочешь с нами?

— С удовольствием.

Дэвид издал радостный вопль:

— Отлично, встречаемся здесь. Мне надо получить приз.

Он, как капитан команды, и тренер получили кубок. Стоя рядом с Марни, Ло положил на ее плечо руку, а когда Дэвид начал произносить речь, слегка сжал его.

— Я хочу поблагодарить школьный совет и всех преподавателей, которые поддерживали нас целый год. Спасибо всем болельщикам.

На стадионе поднялся невообразимый шум. Когда он затих, Дэвид продолжал:

— И еще я хочу поблагодарить нашего тренера. Без него мы бы ничего не добились. — Игроки и их родители с благодарностью зааплодировали тренеру. — Я принимаю этот приз от лица всех игроков команды. Вперед, «Торнадо»! — закончил он свою короткую речь.

Ло наклонился и шепнул Марни на ухо:

— Дэвид к тому же красноречив.

К счастью, он не заметил выступившие на ее глазах слезы. Ощущая тяжесть его руки на своем плече и переполнявшую сердце любовь к нему и его сыну, она вся обмякла.

Пробираясь сквозь толпу к стоянке, они спорили о том, как лучше добраться до ресторана. Марни проиграла со счетом 1:2. Так же, как закончился матч.

— Не расстраивайся. — Ло был очень доволен своей победой и не скрывал этого.

Они подошли к спортивной машине.

— Сколько же у тебя машин? — спросил Дэвид, садясь на заднее сиденье «лэндровера».

— Эта и «порше».

— Извини, что на тебя налетела целая орава ребят. Они растерялись, потому что не знают, как вести себя со знаменитостью. Никто не мог поверить, что ты просто пришел посмотреть, как я играю.

— Я не против нескольких автографов.

— Обычно в центре внимания оказывается мама.

— Не правда.

— Ты бы только послушал, что они о ней говорят. Все мальчишки влюблены в нее и…

— Дэвид Хиббс, будь добр…

— Но ты же знаешь, что это так. — Он посмотрел на Ло в зеркало. — Она моложе других мам и намного красивее. Она очень клевая.

— Да? — недоуменно воскликнул Ло.

Дэвид слегка нахмурился.

— Я рад, что она всем нравится, но один парень как-то сказал, что хотел бы увидеть ее раздетой и переспать с ней. Пришлось его побить.

— Дэвид! — Марни с ужасом посмотрела на него. — Ты мне не рассказывал об этом.

— Не беспокойся. Этот подонок не мой друг. — Взглянув опять на Ло, он продолжал:

— В основном они ничего такого не говорят. — Потом усмехнулся. — Однажды мой тренер спросил, не буду ли я против, если он пригласит ее на свидание, но я думаю, он шутил. — Дэвид взглянул на Марни. — Он ведь не приглашал тебя?

— Конечно, нет.

Дэвид опять взглянул на Ло.

— Я думаю, здесь нет ничего такого, если за ней кто-то поухаживает, ведь она мне не родная мама. Она моя тетя. Моя настоящая мама умерла, когда мне было четыре года.

— А отец?

Марни беспомощно заерзала и с ужасом взглянула на Ло. Это был вопрос, на который мальчику приходилось часто отвечать.

— Я не знаю, кто был мой отец, но мама говорит, что это не имеет значения, потому что я — личность и будущее важнее прошлого.

В ресторане стоял оглушительный гвалт. Менеджер побледнел, когда появилась шумная команда «Торнадо». Он быстро принял заказы и принес всем содовой. Команда села за один длинный стол в центре зала, а родители и болельщики (среди них несколько хихикающих девочек) расположились за соседними столиками.

Ло и Марни устроились в углу. Это несколько отделяло их от других.

— Думаю, мне надо гордиться.

Марни вытерла губы салфеткой и отодвинула пустую тарелку.

— Тем, что тебя пригласили отпраздновать победу «Торнадо»?

— Да, и тем, что я сижу с самой популярной женщиной.

— Дэвид преувеличивает.

— Не думаю. Весь вечер я ловлю завистливые взгляды. Что у тебя было с тренером?

— Ничего. У него есть девушка.

— Думаю, только из-за того, что ты ему отказала. Приятно, что у молодого поколения хороший вкус.

  14