ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  182  

– Как вам шериф Ритчи? – спросил Лоусон, когда Тобиас завел мотор и тронул машину с места.

– Не могу сказать определенно, – ответил агент. – Все, что шериф сказал, безусловно, правда. К сожалению, многого он нам не сказал.

– Мне тоже так показалось. Все, что говорил Ритчи, было тщательно отсортировано, словно он боялся сболтнуть лишнее.

– Быть может, виновато самолюбие? Кому понравится, когда посторонние начинают вмешиваться в твою работу да еще указывают на ошибки? Ведь мы фактически сказали ему, что он плохо справляется со своими обязанностями. У него под носом происходит что-то весьма подозрительное, а он – ни сном ни духом. Но с другой стороны…

– Что?

– Не исключено, что шериф говорит чистую правду, а мы с вами просто два параноика.

– Возможно, вы правы, – согласился Лоусон, без особого, впрочем, воодушевления. – Лично мне уже за каждым пустяком начинает мерещиться злой умысел. – Он немного помолчал и добавил: – Есть еще и третий вариант, мистер Тобиас. Шериф Ритчи может быть приверженцем Церкви Благовещения. В таком случае интересы брата Гэбриэла будут для него на первом месте.

– Вы хотите сказать, что брат Гэбриэл мог скупить местную полицию и шерифскую службу?

Лоусон пожал плечами:

–Кто знает, на что он способен… По-моему, брат Гэбриэл – тот еще сукин сын. Во всяком случае, в Далласе он пользуется большим влиянием.

– И в Южной Дакоте тоже. Ведь это там произошло тройное убийство, к которому, похоже, причастен покойный Хеннингс.

– Так вы действительно считаете, что Джем Хеннингс и его младшая сестра были обращены школьной медсестрой, а когда их родители подняли шум, их просто убрали?

– Не инопланетяне же их похитили!

– А вы считаете – это был брат Гэбриэл?

– Или кто-то из его наиболее фанатичных последователей.

– Действовавший по его указанию?

– Страшненькая картина вырисовывается, не правда ли, детектив?

– Раз у брата Гэбриэла есть прихожане, готовые убивать ради него, тогда… – Лоусон повернулся к Тобиасу. – Тогда Дейл Гордон мог убить Джиллиан Ллойд по прямому приказу из Храма!

– Я тоже об этом подумал.

Лицо детектива потемнело от гнева.

– Хотел бы я встретиться с этой белокурой бестией – братом Гэбриэлом – лицом к лицу и без свидетелей. Мы должны как можно скорее узнать, что он затеял. Готов поставить бутылку виски против бифштекса с кровью, что у нашего святоши за душой водятся кое-какие грешки.

– Вот не думал, детектив, что вы любитель беспроигрышных пари. Я бы и сам мог побиться об заклад на таких условиях, но я не ем сырого мяса.

Лоусон только фыркнул. Тобиас хотел добавить еще что-то, но в этот момент зазвонил его сотовый телефон.

– Алло? Это ты, Люси? – Он удовлетворенно кивнул, несколько секунд молча слушал, потом поблагодарил Люси за информацию и выключил телефон.

– Знаете, детектив, похоже, ваше желание встретиться с братом Гэбриэлом лицом к лицу может исполниться, и не позднее, чем завтра утром. Он нас примет.

– Почему завтра утром? Почему не поехать туда прямо сейчас и…

– У нас нет предлога. Ведь мы не установили никакой связи между братом Гэбриэлом и Дейлом Гордоном, если не считать телефонных звонков, но их он уже объяснил. То же касается и Джема Хеннингса. Таким образом, согласившись встретиться с нами, брат Гэбриэл оказал нам любезность, и соответственно этому мы должны действовать. – Агент Тобиас вздохнул. – Пока анализ ДНК не покажет, что Дейл Гордон действительно подменял образцы спермы, у нас нет ровным счетом ничего, кроме предположений и догадок. Но даже если мы докажем, что сперму подменяли, у нас все равно нет никаких доказательств, что брат Гэбриэл имеет к этому какое-то отношение. Не может же он, в самом деле, отвечать за всех своих последователей, в особенности – за психически больных, каким был Гордон. Иными словами, нам совершенно не в чем обвинить почтенного слугу божьего.

– Если он почтенный слуга божий, тогда я – Дева Мария, – проворчал Лоусон, раздраженно проводя рукой по коротким волосам. – Я знаю, что вы правы, агент Тобиас – правы с точки зрения закона. Вы действуете в строгом соответствии с установленным порядком, но… Я нутром чую, что брат Гэбриэл – именно тот парень, который нам нужен. – Он секунду подумал, потом спросил: – А как насчет Мелины Ллойд? Что вы думаете?

– Я думаю, что она очень скоро появится здесь, чтобы тоже побеседовать с братом Гэбриэлом по душам.

  182