ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  5  

Алан не знал почему, но на прошлой неделе его слегка удивило, когда Ламберт Уиндем сообщил о том, что Джулия проживает в его доме. Значит, не исключено, что она спит в его постели? В выражении лица этой женщины было напускное безразличие, благодаря чему она держалась несколько обособленно от окружающих, в число которых очевидно не входил Ламберт Уиндем!

– Слушаю вас, сэр!

Алан настолько погрузился в свои мысли, что пропустил момент, когда в ответ на его звонок дверь открылась и перед ним оказалась пожилая дама. Наверное, та самая экономка, с которой он уже несколько раз говорил по телефону.

– Мне хотелось бы видеть мисс Макколган.

– Вам назначено на сегодня?

Алан с усилием сдержат гнев. В конце концов, он был сердит вовсе не на прислугу, которая просто честно исполняла свои обязанности.

– Не могли бы вы просто сообщить Джулии, что пришел мистер О'Мейл и просит принять его, – хрипло сказал он.

– О'Мейл? – переспросила пожилая женщина, нахмурившись и с опаской оглянувшись через плечо. – Тот самый человек, который на прошлой неделе оборвал телефон, добиваясь разговора с мисс Макколган?

– Именно так, мэм, – нетерпеливо подтвердил Алан. – А теперь не могли бы вы сказать ей, что я здесь?

Он знал, что ведет себя не слишком вежливо, но уже не сомневался, перехватив беспокойный взгляд экономки, что «мустанг» принадлежал именно Джулии. Стало быть, она была дома и пятнадцать минут назад, когда он звонил. И сейчас находится здесь.

– Но, сэр…

– Все в порядке, миссис Харди, – послышался голос Джулии. Дверь распахнулась шире, и Алан увидел ее за спиной экономки. – Проходите в гостиную, мистер О'Мейл, – холодно пригласила она.

Коротко кивнув, он последовал за ней.

Сегодня Джулия была одета просто – в светлые хлопчатобумажные штаны и белую укороченную футболку. Длинные волосы были заплетены в толстую косу, а на лице отсутствовали даже следы макияжа. Алан понятия не имел, сколько ей лет, но в этот момент она выглядела как выпускница средней школы!

– Боюсь, мне надо извиниться перед вами за мой внешний вид, – начала Джулия, когда они с Аланом остались в комнате одни. – Я только что вернулась из спортивного зала.

Он скептически взметнул вверх брови.

– Только что?

Она выдержала его пристальный взгляд, даже не моргнув.

– Может быть, мне предложить вам чаю?

– Нет, спасибо, – сухо отказался он и резко добавил: – На прошлой неделе я несколько раз звонил вам. И безуспешно.

– Разве вы звонили? – безучастно переспросила Джулия.

– Да вы и сами знаете, что звонил, – нетерпеливо отозвался он.

Она пожала плечами.

– На прошлой неделе я была так занята! Сначала поездка в Бристоль и Плимут, где прошло несколько показов. Потом сеансы фотосъемки у…

– Меня не интересует, чем вы занимались, Джулия! – прервал ее Алан. – Почему вы избегали моих звонков?

– Я ведь только что сказала…

– Ничего вы мне не сказали, – отрезал он. – Если бы вас даже в течение длительного времени не было дома, в чем лично я очень сомневаюсь, ваша исполнительная экономка доложила бы о каждом моем звонке.

– Может быть, – уклончиво согласилась она. – Вы уверены, что не хотите чаю?

– Абсолютно, – процедил сквозь зубы Алан. Невозмутимость этой женщины способна была свести с ума любого мужчину! – Давайте лучше поговорим о встрече в мастерской.

– Прошу вас, садитесь, – пригласила Джулия.

– Спасибо, но предпочту постоять, – сгоряча отрезал Алан, чувствуя, как от равнодушия этой женщины его самообладание тает.

Пожав плечами, Джулия опустилась в кресло. Оба помолчали, после чего она взглянула на него снизу прекрасными голубыми глазами и уже более мягко повторила приглашение сесть и выпить чаю.

Алан вдохнул поглубже, чтобы обрести контроль над собой.

– Ладно, в конце концов, вреда от одной чашки не будет, – неуклюже пошутил он, усаживаясь в кресло напротив.

– Замечательно, – произнесла Джулия, грациозно поднимаясь со своего места. – Пойду, поговорю с миссис Харди насчет чая.

А также воспользуешься случаем, чтобы успокоиться, легко догадался Алан. У него почти не было сомнений в том, что Джулия не хотела, чтобы ее портрет писал он. Но почему? Что в нем ей так не понравилось? Впрочем, прямой неприязни к себе с ее стороны он не чувствовал. Тут было скорее что-то другое, граничащее со страхом, и подобное ощущение осталось у него еще с момента их первой встречи.

  5