ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  47  

– У Джулии все это уже есть, – резко перебил ее Алан, вдруг ощутив себя лишним посреди сверкающей шумной толпы.

– Ты действительно так думаешь? – нахмурившись, спросила Грейс. – А мне всегда казалось, что Ламберт совсем не подходит ей.

– Это ведь ее выбор, – ответил он.

Будучи ослепленным обворожительной красотой Джулии, Алан на время забыл о том, зачем явился сюда в этот вечер. Ах да, ему хотелось увидеться с ней и добиться согласия присутствовать на торжественном вечере, посвященном помолвке деда с ее матерью.

Но одного взгляда на эту великолепную женщину было достаточно, чтобы понять, что чувство, которое он три недели назад открыл в себе по отношению к ней, теперь лишь усилилось. Причем настолько, что он не сможет при встрече не сказать о своей любви!

– Наверное, мне лучше уйти, – смущенно буркнул Алан.

– Не думаю, что бег… – осеклась Грейс на полуслове, когда к ним вдруг подошла какая-то девушка, с которой та поздоровалась: – Привет, Сандра! Как дела?

– О, сегодня какое-то столпотворение! – отозвалась та и тут же повернулась к Алану. – А вы случайно не мистер О'Мейл?

– Так и есть, юная леди, – устало подтвердил Алан, совершенно не понимая, что эта девушка хочет от него.

– Тогда это для вас. – И Сандра сунула ему в руку конверт. – Побегу обратно! – улыбнулась она и, повернувшись, начала с трудом пробираться сквозь толпу.

– Ну что, вскроем? – предложила Грейс, с мягкой усмешкой наблюдая за тем, как нерешительно разглядывает конверт Алан, затем пояснила, кивнув в сторону удалявшейся девушки: – Сандра славная, она одна из костюмерш…

Алан почти догадался об этом. Как и о том, что письмо, должно быть, прислала Джулия. Странно, но у него создалось впечатление, что во время выступления та вообще не смотрела в зал, на публику. Так, едва-едва, поверх голов, как и положено по правилам дефиле… Выходит, что все совсем не так! И, не подавая виду, Джулия краем глаза успела заметить его.

Но зачем было писать ему письмо? Предупредить, чтобы не утруждал себя попытками увидеться с ней этим вечером, после окончания шоу? Алан почему-то боялся думать о содержимом конверта.

– Вскрой и посмотри, что она там написала, – нетерпеливо потрясла его за локоть Грейс.

Алан бросил на нее насмешливый взгляд, но не ответил.

– Вот что, – внезапно сказала она. – Мне надо в женскую комнату. Я скоро вернусь. А ты пока прочитай…

Провожая взглядом жену двоюродного брата, Алан мысленно поблагодарил ее и вскрыл конверт.

Текст оказалось коротким: «Если тебе нужно поговорить со мной, покажи это письмо кому-нибудь из охраны в финале представления».

Алан повертел в руках листок бумаги, рассчитывая увидеть подпись. Но тщетно, ее не было. Чтобы это могло означать?

Увидев напряженное лицо Алана, появившегося на пороге гримерной, Джулия подумала, что напрасно пригласила его сюда. Пару часов назад она страшно разволновалась, когда вдруг заметила его среди многолюдной публики. Он сидел рядом с Грейс О'Халлоран и едва ли появился в зале просто ради праздного любопытства. Эта мысль упрямо засела у нее в голове. Но суровый вид Алана все же вселил в нее некоторые сомнения…

Джулии удалось сбросить некоторую нервозность и неуверенность, когда она уселась перед зеркалом, чтобы удалить с лица излишки сценического макияжа.

– Как тебе понравился показ? – отвлеченно спросила она, думая совсем о другом.

О'Мейл поморщился, сделав неловкий шаг вперед.

– Я нечастый гость на подобных мероприятиях, но в целом все прошло неплохо, – ответил он и неопределенно пожал плечами.

Джулия не могла сдержать улыбку, услышав вполне предсказуемый ответ.

– Расскажи, как ты жил все это время, Алан?

Теперь ее облекала привычная одежда – льняные брюки и оранжевая тенниска, а ее волосы были распущены и спадали ниже плеч.

– Убежден, ты пригласила меня не для того, чтобы подшучивать, – немного смутившись, проговорил Алан.

Она спокойно продолжала ставший уже привычным ритуал удаления макияжа, надеясь, что Алан не заметит, что у нее все еще дрожат руки.

– Я абсолютно уверена в том, что ты пришел сюда вовсе не для того, чтобы восхититься стилистическими изысками новой коллекции, – язвительно заметила она.

– Неужели? Тогда зачем я здесь? – вызывающе бросил он.

– Если я правильно поняла, ты хотел увидеться со мной и убедиться, что я не проигнорирую помолвку твоего деда на следующей неделе.

  47