ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  81  

— И какой вариант развития событий вам, вот лично журналисту Паксу, кажется наилучшим?

— Вообще обойтись без войны уже невозможно, — вздохнул мой собеседник. — Но тогда хорошо бы кончить ее побыстрее и с минимальными потерями для обеих сторон. То есть сохранение статус-кво было бы лучшим вариантом…

Ага, сообразил я, кое-кто считает, что Японию недовооружили. Тогда да, быстрый конфликт, в результате которого стороны остаются при своих, потом лихорадочное довооружение японской армии — то есть на Дальнем Востоке начинается холодная война с гонкой вооружений, все при деле, Россия занята, японцы тоже по уши в заботах, добрая старая Англия иногда пытается их слегка помирить — когда наступает перерыв в подсчетах прибылей от продажи оружия…

— Я тоже не против такого развития событий, — согласился я, — буду ему всячески способствовать и, насколько я понял, могу рассчитывать и на вашу помощь? В пределах возможностей частного лица, разумеется.

— Очень приятно, что мы поняли друг друга, — подтвердил Пакс.

— Тогда остается вопрос связи, — резюмировал я. — Кроме писем и, возможно, курьеров, предлагаю использовать и возможности радио — мне нетрудно будет проследить за эфиром, вам, надеюсь, тоже… Тогда многократная передача какого-нибудь короткого кодового слова будет сигналом о желательности контактов.

— Хорошо, а какое конкретно слово вы предлагаете?

— Ну, — задумался я, — пусть это, например, будет «DUPA».


— Насколько ты веришь его утверждению о нежелательности для какой-то части правящих кругов затяжной русско-японской войны с ничейным результатом? — поинтересовался Гоша.

— Нинасколько, — мотнул головой я. — Это для них самый лучший вариант, даже лучше постоянной напряженности с гонкой вооружений. Так что если он и обратится ко мне, то скорее всего в интересах увеличения вероятности именно такого исхода.

После беседы с Гошей я направился к себе, где меня уже ждала Татьяна.

— Морские прогулки очень благотворно сказываются на вас, шеф, — приветствовала она меня.

— А также во время них в голову приходят интересные мысли на тему — чем бы вас занять, — усмехнулся я, — так что слушайте. В Англии я познакомился с тамошним довольно известным писателем Артуром Конан Дойлем. Сильно подозреваю, что он пишет не только рассказы про Шерлока Холмса, но и еще какие-то документики для ихнего Бюро секретных служб. Во всяком случае, его приятель сэр Пакс явно оттуда. То есть, как вы уже наверняка догадываетесь, вам предстоит как-то поучаствовать в устройстве его личной жизни… Некоторая трудность состоит в том, что я пока сам не знаю, кем он нам станет в ближайшее время — врагом, другом или просто не пойми кем. Но даже если это будет друг — все равно не помешают какие-либо рычаги воздействия, чтобы можно было мягко направить в нужную сторону, если вдруг у него появятся колебания. Так что вот вам предварительные сведения… А вкратце — его жена больна туберкулезом. В беседе со мной этот почтенный джентльмен ни словом не обмолвился о георгиуме, хотя не знать о нем не мог. Возможно, причиной такой забывчивости является наличие любовницы, некой Джин Лекки, это вам предстоит изучить поглубже. И на всякий случай озаботиться материалом — как сэр Артур, будучи врачом, мягко и ненавязчиво вел свою дражайшую супругу к могиле, степень достоверности — для желтой прессы, так что тут можно фантазировать, не особенно стесняясь. Вряд ли это действительно так, но сначала на всякий пожарный постарайтесь уточнить — а вдруг? Далее… На месте посмотрите, сколь прочны чувства между ним и этой Джин. Появится возможность — пусть наша агентесса тоже его маленько совратит, если будет просматриваться продолжение — неплохо, но не обязательно. Факты грехопадения надо документировать, желательно с фото. Вот примерно так. Да, а вокруг Пакса виться даже и не пытайтесь. Степень важности этой операции — вторая. Ну, а вы мне что за бумажку принесли?

— Последняя радиограмма от Докера, — сообщила Татьяна, протягивая мне бланк.

Два месяца назад в целях повышения секретности было вообще запрещено в любых местах, кроме архива «Дома», произносить настоящие и легендные имена агентов, и «Докер» — это была кличка Собакиной.

Я быстро прочел донесение. Вчера ей сделали конкретное предложение — как я и думал, инструктором в Японию. Кроме господина из адмиралтейства, присутствовал японец, представившийся как полковник Коичи Сухигара. Он скрупулезно записал все пожелания Элен об организации процесса обучения, а также ее требования относительно собственного обустройства, сказав, что госпожа может не беспокоиться, все будет сделано наилучшим образом. Отъезд ориентировочно назначен на середину осени, а пока авиашколе де Хэвиленда предстоит обучить два десятка японцев, уже имеющих первоначальную летную подготовку. Что интересно — средний возраст пилотов примерно тридцать лет, в то время как предыдущий поток состоял из восемнадцатилетних юнцов. Ксюша подозревает, что это инструкторы…

  81