ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  202  

Все шло гладко. Была лишь одна заминка. Рич и Кэти Гэллэгер не хотели лететь в Даллас. Там у них нет ни друзей, ни родных. Их будущее в этом южном городе представлялось им неопределенным. К тому же пуделя Баффи могли не пропустить в США, и вообще им не хотелось совершать еще один перелет. Гэллэгеры попрощались со всеми и отправились устраивать свои дела.

Другие «чистые» – Джон Хауэлл, Боб Янг и Джо Поше – последовали за Роном Дэвисом и поднялись на борт «Боинга-707». Джим Швебах прикрыл их сзади. Ральф Булвэр собрал всех остальных, и они тоже сели в авиалайнер. Теперь им предстояло лететь домой.

В Далласе Мерв Стаффер позвонил во франкфуртский аэропорт и заказал еду на время полета. Он попросил, чтобы американцам доставили самые изысканные блюда из рыбы, дичи и мяса (всего тридцать порций) плюс шесть судков с дарами моря, приправленными соусами, хреном и лимоном; шесть судков с закусками; шесть подносов с бутербродами с ветчиной и сыром, жареным мясом, индейкой и швейцарским сыром; шесть салатниц со свежими овощами в сырном соусе с добавлением уксуса, масла и соли; три больших подноса с различными сортами хлеба и крекеров; четыре вазы с кондитерскими изделиями; четыре вазы со свежими фруктами; четыре бутылки коньяка; двадцать бутылок газированной воды и двадцать бутылок имбирного ситро; десять банок содовой воды и десять банок тоника; двенадцать литров апельсинового сока; пятьдесят пакетов молока; пятнадцать литров свежесваренного кофе в термосовых бутылках; сто комплектов пластиковых столовых приборов, состоящих из ножа, вилки и ложки; семьдесят две бумажные тарелки двух размеров; семьдесят два пластиковых стаканчика и семьдесят две чашки; сигареты «Кент», «Мальборо», «Кул» и «Лайт Салем» по два блока каждого сорта и две больших коробки шоколада.

Произошла некоторая путаница, и поставщики провизии из аэропорта дважды доставили на борт самолета один и тот же заказ.

По каким-то причинам вылет задерживался. Оказалось, что совершенно неожиданно образовался гололед, и не только взлетную полосу, но и сами самолеты пришлось очищать ото льда. «Боинг-707» не выполнял коммерческого рейса, и поэтому его должны были обслужить последним. Билл начал волноваться. В полночь аэропорт закроется, и, возможно, им придется сойти с самолета и вернуться в гостиницу. Биллу не хотелось оставаться в Германии на ночь. Ему не терпелось скорее ступить на американскую землю.

Джон Хауэлл, Джо Поше и Боб Янг рассказали остальным, как они улетали из Тегерана. Пол и Билл с ужасом выслушали их, поражаясь тому, с каким упорством Дэдгар пытался задержать в Иране людей из ЭДС.

Наконец авиалайнер очистили ото льда, но тут вдруг что-то случилось с одним из двигателей. Пилот Джон Карлен обнаружил неисправность в пусковом клапане. Бортинженер Кен Ленц вылез из самолета, вручную открыл клапан и держал его открытым до тех пор, пока Карлен не завел двигатель.

Перо привел Рашида в кабину экипажа. До вчерашнего дня Рашид никогда не летал на самолете, и ему захотелось посидеть рядом с пилотами.

– Давайте устроим по-настоящему захватывающий взлет, – сказал Карлену Перо.

– Будет вам захватывающий взлет, – пообещал Карлен.

Он вывел авиалайнер на взлетную полосу, оторвал его от земли и круто пошел вверх.

В это время из салона для пассажиров донесся оглушительный хохот Гэйдена. Ему только что поведали о том, как Полу после полуторамесячной отсидки в тюрьме в сугубо мужской компании пришлось смотреть порнографический фильм. Гэйдену это показалось необыкновенно смешным.

Перо открыл бутылку шампанского и произнес тост:

– Я поднимаю этот бокал за тех, кто поставил себе цель и добился ее.

Отхлебнув шампанского, Ральф Булвэр почувствовал, что его охватывает приятное волнение. «Перо прав. Да, мы поставили перед собой цель и достигли ее. Совершенно верно».

У него был и другой повод для радости. В следующий понедельник у Кисии день рождения: ей исполняется семь лет. Каждый раз, когда он звонил домой, Мэри просила его: «Пожалуйста, возвращайся домой ко дню рождения Кисии». По-видимому, он не опоздает.

Билл наконец-то почувствовал себя свободным. «Сейчас только перелет через океан отделяет меня от Америки, Эмилии, детей, – рассуждал он. – Теперь я действительно в безопасности».

Сколько раз ему казалось, что все позади и нечего больше бояться. Так он думал, когда добрался до гостиницы «Хьятт», когда пересек турецкую границу и когда приземлился во Франкфурте. И все время оказывался не прав.

  202