ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  107  

Девушка закусила губу.

— Она думала… она была уверена, что, если вы все узнаете, вы не захотите ей помочь…

— Обещаю тебе, — ровным голосом сказал граф, — что бы она ни сделала, мои намерения не изменятся. Я все равно помогу ей.

Лора крепко стиснула руки и с трудом заговорила:

— Вчера вечером… в театре… сэр Артур сказал Мэг, что у него находится одна наша вещь. Вещь, которую мы оставили в том доме. Он сказал, что Мэг должна прийти к нему, чтобы забрать ее.

Какое-нибудь свидетельство заговора? Письмо от его бабки?

— Что это за вещь?

Вопрос казался несложным, но Лора снова страшно смутилась. Она закрыла рот рукой, словно боясь признаться, и граф нетерпеливо произнес:

— Ну же, Лора! Не представляю себе, что может заслуживать такой секретности.

Девушка смотрела на него широко открытыми, огромными глазами, полными слез.

— Это магическая статуэтка.

— Что? — Поскольку Лора все еще прикрывала рот рукой, слова прозвучали неразборчиво, должно быть, он не правильно ее понял.

Лора вскочила на ноги:

— Я знала, что вы ни за что мне не поверите! А если поверите, то будет еще хуже! — Она безудержно зарыдала.

Ругаясь про себя последними словами, Сакс обнял ее за плечи и протянул носовой платок, потом усадил на диван и сел рядом.

— Ну-ну, Лора, не стоит так расстраиваться! Успокойся и объясни, что это значит.

Неужели она в самом деле сказала «магическая статуэтка»? И какую роль та могла играть в плане, придуманном его бабкой?

Сжимая побелевшими пальцами платок, Лора высморкалась. Ее синие глаза были влажны, но почти не покраснели. Определенно, настанет день, когда она сведет с ума какого-нибудь мужчину.

— Вы не поверите. Я и сама не до конца в это верю. У меня ведь нет этой силы. — Она еще раз высморкалась, потом посмотрела прямо ему в глаза. — Мы владеем этой статуэткой, милорд. Это камень желания. Человек, который обладает необходимой силой, может попросить исполнения желания, и оно всегда сбывается.

Сакс пытался понять, не шутит ли она. Или, может быть, лжет? Хотя нет, то, что она не лгала, было очевидно. Должно быть, она поверила в ложь, рассказанную ей сестрой, глупышка.

— Ты совершенно права, Лора. Я не верю. Подумай сама: семья, владеющая таким сокровищем, едва ли оказалась бы в крайней нищете, ведь правда?

— Но Мэг не прибегала к ее чарам, понимаете? Она обладает нужной силой, но ей это вовсе не нравится. Сестра, говорит, что статуэтка злая и что она всегда имеет «жало в хвосте». И это правда! — Лора прижала платок к глазам. — Посмотрите, что с ней случилось!

— Лора, прекрати! — Когда девушка, немного повсхлипывав, успокоилась, он сказал:

— С Мэг пока ничего не случилось, — так он надеялся, — и подумай: ведь если она не прибегала к ее чарам, то все это не могло произойти из-за колдовства.

Вместо того чтобы успокоиться, при этих словах Лора снова разразилась слезами, уткнувшись в носовой платок.

Испытывая сильное искушение дать ей оплеуху, Сакс все же сумел сдержаться. У него был достаточный опыт обращения с нервными молодыми особами. Однако время шло, а жена его продолжала оставаться в опасности. Рыдания начали стихать, потом прекратились вовсе, и Лора подняла голову, тихонько всхлипывая.

— Итак, — продолжил граф, — похоже, однажды она все же воспользовалась услугами статуэтки? Когда это было, недавно?

Лора кивнула.

— И что она у нее попросила?

Повисла мертвая тишина, граф молча ждал.

Наконец Лора прошептала:

— Вас. — Поскольку он смотрел на нее в немом ошеломлении, она добавила:

— Не именно вас, милорд, конечно, а просто какого-нибудь выхода из нашего трудного положения! Но оказалось, что этот выход… вы.

После нескольких мгновений изумленного молчания Сакс расхохотался:

— О Юпитер! Девочка, какая же ты глупышка! События, приведшие к тому, что я женился на твоей сестре, начались десятилетия тому назад. Какое отношение к ним могло иметь недавнее колдовство?

— Тем не менее имеет, — упрямо сказала Лора, теперь уже вполне спокойная. — Во всяком случае, так говорят. Для Шилы время не имеет никакого значения.

— Для кого?

— Ну для этой древнеирландской статуэтки. Она называется Шила-ма-гинг. Или гиг. Что-то в этом роде.

Граф встал. У него в голове не укладывалось, что даже Лора может верить в подобную чушь.

— Как бы она ни называлась, она не может иметь отношения к моему решению жениться на твоей сестре. Но раз она ей так дорога, почему она забыла ее в том доме?

  107