– Убирайся с моей крыши! – прорычал он.
Деннис оторопел.
– Но…
– Немедленно! – ледяным тоном приказал Бо. Джез прикоснулась к его руке.
– Бо, я уверена, что это просто случайность.
– Случайность, которой не должно было быть, – отрубил он, не отводя глаз от Дейвиса, который осторожно спускался вниз. – Теперь убирайся с моей территории, – добавил Бо, когда тот подошел к ним.
Деннис все еще не мог опомниться.
– Но я сделал только половину работы, – хмуро возразил он.
– Только начал, ты хочешь сказать, – язвительно проговорил Бо. – Забирай свои инструменты и уходи. И можешь не возвращаться, – сурово добавил он.
Деннис повернулся к Джез.
– Это была всего лишь случайность, – залебезил он.
– Которая, кстати, весьма убыточна для тебя, – присовокупил рассерженный Гэрретт, прежде чем Джез нашлась, что ответить.
– Я помешал вам? – Деннис с любопытством воззрился на Бо, который сжал пальцы в кулак.
– Убирайся! – сдавленным от ярости голосом повторил он.
Деннис еще раз посмотрел в лицо Бо, перевел взгляд на Джез и, выразительно подняв брови, повернулся и ушел.
Она тоже посмотрела на Бо и поняла, почему Деннис задал этот вопрос. Из-под расстегнутой рубашки Бо виднелась грудь, поросшая темными волосами. Грудь, которую она целовала и ласкала всего несколько минут назад…
Краска бросилась Джез в лицо, когда она поняла, что эта волнующая новость быстро распространится по деревне. Можно не сомневаться – Деннис постарается приукрасить.
Джез покачала головой.
– Я не уверена, что тебе следовало прогонять Денниса.
Бо помрачнел.
– Да ведь он ничего не умеет делать! Что, если бы ты стояла внизу? Черт, он мог убить тебя!
– Так же как и тебя, – глухо сказала Джез, чувствуя, что от одной этой мысли ей становится плохо.
Бо сделал к ней шаг.
– Джез…
– Привет, – послышался дружелюбный голос Мэдлин.
– Застегни рубашку, – успела пробормотать Джез. Ей удалось загородить собой Бо, чтобы дать ему время привести себя в порядок.
Как всегда, Мэдлин выглядела превосходно. На ней были темно-красный брючный костюм и шелковая белая блузка. Казалось, пребывание гостей, проведших у нее весь уикенд, ничуть не утомили хозяйку.
– Я только что встретила Денниса Дейвиса. У него был очень расстроенный вид, – сообщила она, поцеловав их обоих в знак приветствия.
– Я уволил его за некомпетентность, – заявил Бо, подходя к Джез и становясь рядом с ней. Его рубашка была застегнута на все пуговицы.
– Боже мой! – сочувственно воскликнула – Я ведь пыталась предупредить тебя, что он ужасный лодырь.
– «Идиот» было бы более точной характеристикой. – презрительно буркнул Бо.
Мэдлин бросила на Джез вопросительный взгляд. Джез не знала, что ответить.
– Он, конечно, не стоит того, чтобы я забыл о манерах, – раздраженно вздохнул Бо. – Входи. Мэдлин, и выпей с нами кофе.
– Замечательно, – с готовностью откликнулась та. – Я только что отвезла последних гостей на железнодорожную станцию и пожелала им счастливого пути. Возвращаясь, увидела фургончик Джез и решила заглянуть к вам.
Джез все еще ощущала неловкость, вызванную словами Бо «выпей с нами кофе» – как будто они – пара.
– Тебе повезло, что ты не приехала несколькими минутами раньше, – сказал Бо, беря кофейник. – Шифер мог свалиться прямо тебе на голову, – мрачно пояснил он.
– Боже мой, так вот что сделал Деннис! – испуганно воскликнула Мэдлин. – Послушайте, я не помешала вам завтракать? – спросила она, увидев остатки еды на столе.
– Вовсе нет, – твердо ответила Джез, быстро прибираясь. – Вообще-то я собиралась уходить, – заявила она, чем вызвала недовольный взгляд Бо.
Хочет ли он, чтобы и она выпила кофе, или у него просто нет желания оставаться наедине с Мэдлин?
Что бы это ни было, Джез сжалилась над ним.
– Но кофе выпью с удовольствием, – сухо сказала она. – Я собиралась позвонить тебе днем, Мэдлин, – добавила Джез, когда они сели за стол, – чтобы поблагодарить за приятный вечер.
Мэдлин просияла.
– Весело было, правда?
Джез не назвала бы тот вечер веселым, но Мэдлин ни в чем не виновата.
– Да, спасибо за прекрасную вечеринку, – подхватил Бо. – Мы должны ответить тем же. Ты умеешь готовить, Джез? – Он насмешливо поднял брови.
Она недовольно нахмурилась. Интересно, понимает ли он, что творит?
– Что-нибудь, кроме «Выньте лазанью из пакета и отправьте в духовку»? – подсмеиваясь над собой, добавил он.