ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  54  

И вдруг Афродита с ослепительной ясностью поняла, что же именно происходит между ней и великолепным Сыном Эреба.

Все это время они медленно и постепенно узнавали один другого. Да-да, они с Дарием по-настоящему узнавали друг друга, и самое смешное, что эта постепенность нравилась Афродите ничуть не меньше, чем сам процесс узнавания.

Великая Никс, да они же просто влюблялись друг в друга!

Эта мысль настолько ее потрясла, что у Афродиты подкосились ноги. Пошатываясь, она подошла к стоявшему в углу комнаты стулу и тяжело рухнула на него.

Закончив перестилать постель, Дарий выпрямился и в недоумении взглянул на нее.

— Что ты там делаешь, мое солнце?

— Ничего, просто присела, — поспешно ответила Афродита.

Он склонил голову к плечу и нахмурился.

— Честно скажи, ты в порядке? Ужасным видение было, и до сих пор ты в себя не пришла, я же вижу! Вид у тебя изможденный, ты очень бледна, королева.

— Нет-нет, ничего страшного. Просто глаза немного щиплет, и во рту пересохло, а так все нормально.

Видя, что Афродита продолжает сидеть на стуле, Дарий смущенно улыбнулся и спросил:

— Ты устала, не так ли?

— Да, ужасно.

— Может, воды принести?

— Нет, не нужно! Я сама возьму.

Она нелепо подскочила, как дурацкая марионетка, и бросилась через всю комнату к раковине.

Открыв кран, Афродита подставила под струю картонный стаканчик, и вдруг у нее за спиной вырос Дарий. Его сильные руки вновь легли ей на плечи, но на этот раз он принялся нежно массировать большими пальцами ее шею.

— Здесь напряженное все у тебя, — пояснил воитель Афродите, разминая ей шею и плечи.

Афродита опустила стаканчик и застыла в руках Дария.

Он продолжал свой нежный массаж, и в каждом его прикосновении чувствовалось, как он заботится о ней. Картонный стаканчик выпал из безвольно разжавшихся пальцев Афродиты. Она в изнеможении откинула голову назад и глубоко вздохнула.

— Как хорошо… У тебя волшебные руки.

— Вечно к услугам твоим, королева.

Афродита с улыбкой откинулась на руки Дария, с радостью чувствуя, что наконец-то может расслабиться.

Ей нравилось, что воитель относится к ней как к Верховной жрице, хотя она больше не была ни Меченой, ни вампиром. Ей нравилось, что он видит в ней избранницу Никс. Ему было плевать, есть у нее Метка или нет. И еще она любит его за то, что…

Великая милосердная Никс! Она его любит! По-настоящему любит, без дураков. Какой ужас!

Афродита вскинула голову и так резко обернулась, что растерявшийся Дарий машинально отступил на шаг назад.

— Что случилось? — спросил он.

— Я люблю тебя! — со слезами в голосе выпалила Афродита и тут же в ужасе зажала рукой рот.

Но было слишком поздно. Роковые слова были произнесены.

На лице воителя медленно расплылась робкая улыбка.

— Ты подарила мне счастье, моя королева. Я тебя тоже люблю, но сказать это первым боялся.

Из глаз Афродиты брызнули слезы, и она бросилась прочь от Дария.

— Великая Богиня! Какой кошмар!

Но Дарий никак не отреагировал на ее смятение. Он просто стоял и смотрел, как она идет к кровати.

Чувствуя на себе его взгляд, Афродита в нерешительности остановилась, не зная, то ли сесть на кровать, то ли забраться в нее. В конце концов, она не сделала ни того, ни другого. Ей и так было неловко стоять перед Дарием в одной рубашке, зачем еще больше умножать этот стыд?

— Ну, что еще? — со слезами в голосе буркнула она, обернувшись к Дарию.

Воин покачал головой, и грустная улыбка тронула уголки его губ. Раньше Афродита никогда не замечала, что глаза Дария выглядят намного старше его молодого красивого лица.

— Помнишь, ты мне о своей говорила семье, Афродита? Между твоими родителями нет любви, и не знаю, была ли. Думаю, просто любить не способны они никого, в том числе и тебя, моя жрица.

Гордо вздернув голову, Афродита посмотрела ему в глаза.

— А теперь попробуй сказать мне что-нибудь новенькое!

— Ты — не такая, как твоя мать.

Дарий произнес эти слова совсем тихо и мягко, но Афродите показалось, будто он метнул в нее ножи, которые, один за другим, вонзились ей сердце.

— Я знаю! — с трудом выговорила она помертвевшими губами.

Дарий медленно направился к ней. Не в силах отвести глаз от воителя, Афродита стояла и смотрела, с какой грациозной легкостью он двигается, какой он сильный, какой красивый. И он ее любит? Как это может быть? Почему? Неужели он не понимает, какая она стерва?

  54