ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  1  

Джанин Фрост

«Одной ногой в могиле»

Моему отцу. Ты — мой герой и всегда им был.

Благодарности

За прошедшие годы я поняла, зачем в книгах страницы благодарностей. Сделать первоначальный набросок можно и в одиночку, а во всем остальном без помощи не обойтись.

Прежде всего, хочу поблагодарить Бога, даровавшего мне то, о чем я и просить не смела.

Спасибо моему мужу Мэтью за любовь и поддержку, заставившие меня поверить в исполнение мечты, и за то, что он принимает меня такой, какая я есть. Это — самое главное.

Еще хочется поблагодарить фанатов серии «Ночная охотница». Горячий прием, который вы оказали моим героям, много для меня значит.

Я очень обязана своему редактору Эрике Тсанг, которая работала вместе со мной, засучив рукава. Помимо ценных рекомендаций по поводу того, что необходимо сюжету, а без чего вполне можно обойтись, она часами обсуждала со мной подробности диеты вурдалаков (надеюсь, аппетит к вам уже вернулся?). Вы — лучшая, Эрика!

Спасибо моему агенту Рэйчел Ватер. Не могу представить, кто еще мог бы так помочь мне на непростом писательском пути.

Бесконечная благодарность Тому Игнеру — за роскошные обложки и сотрудникам Avon Books, которые сделали мои первые шаги в издательском мире столь приятными.

Искреннее спасибо Мелиссе Марр, Джордану Саммерсу, Марку дель Франко и Роне Уэстбрук за предварительную читку и советы по ходу дела. И конечно, Вики Петтерссон, которая часами меня ободряла, позволив сэкономить деньги, отложенные на психотерапевта.

Еще я безумно благодарна своим родным, особенно родителям и сестрам. Ваша поддержка в любых обстоятельствах для меня дороже целого мира.

Последняя, но никак не меньшая благодарность уже упомянутой Мелиссе Марр. Ты не представляешь, как нужна мне твоя дружба! Я бы попробовала высказать все словами, но мы обе знаем, что ты владеешь словом лучше меня.

1

Я стояла перед дверью большого четырехэтажного дома в Манхассете, принадлежащего мистеру Лайаму Фланнери. Глядя на меня, каждый понимал — это не светский визит. Расстегнутая длинная куртка, пистолет в подмышечной кобуре и значок ФБР, выставленные напоказ. И штаны с блузкой я надела свободные, чтобы скрыть двадцать футов серебряного оружия, пристегнутого к ногам и предплечьям.

На стук ответил пожилой мужчина в деловом костюме.

— Специальный агент Катрина Артур, — представилась я (мое настоящее имя другое, но на значке было написано именно так). — Хочу видеть мистера Фланнери.

Лицо слуги расплылось в фальшивой улыбке.

— Посмотрю, дома ли хозяин. Ждите здесь.

Я знала, что Фланнери был на месте и что сам он, как и его слуга, людьми не являются. Собственно, я тоже не человек, хотя из нас троих у меня у единственной в груди бьется сердце.

Через несколько минут дверь снова открылась.

— Мистер Фланнери согласен вас принять.

Он сделал первую ошибку, и, если бы мне надо было решать, она стала бы последней.

«Ничего себе!» — первая фраза, которая приходила на ум при виде убранства дома Лайама Фланнери. Стены украшала резьба ручной работы, пол выложен очень дорогим на вид мрамором, и повсюду, куда ни глянь, со вкусом расставлены предметы антиквариата. Да, мертвец живет на широкую ногу!

Волоски у меня на спине встали дыбом, когда комнату наполнила сила. Фланнери не мог знать, что я ее чую, как и повадки его слуги-упыря. Может, на вид я и вполне заурядная личность, но кое-что «держу в рукаве». Помимо серебряных ножей.

— Агент Артур, — приветствовал меня Фланнери. — Вы, наверное, по поводу двух моих сотрудников? Полиция меня уже допрашивала.

Он говорил с английским акцентом, странным для обладателя ирландского имени. От его интонаций по позвоночнику бежали мурашки — акцент будил во мне воспоминания.

Я обернулась. «Живьем» Фланнери выглядел эффектнее, чем на снимке в досье ФБР. Бледная, прозрачная кожа будто светилась сквозь коричневую рубаху (роскошная кожа — одно из явных преимуществ вампиров). Глаза — чистая бирюза, а каштановые волосы ниспадали на ворот рубахи.

Хорош! Вряд ли ему приходилось бегать за своим обедом. Но больше всего впечатляла окружавшая его аура, эти напряженно звенящие волны силы. Мастер-вампир, никаких сомнений!

— Да, речь пойдет о Томасе Стиллвеле и Джероме Готорне. Бюро будет признательно за содействие.

  1