ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  58  

— Ну что? Ты же знаешь, я обожаю Кении Чесни!

— Стиви Рей, — наконец выдавила я, — кругом черт знает что творится! Нашла время фанатеть по своему придурочному кантри-кумиру!

— Зет, немедленно возьми свои слова обратно! Кенни Чесни не придурочный!!!

— Ладно, как скажешь, Чесни не придурочный. Это ты придурочная!

— Ладно-ладно, посмотрим, как ты запоешь, когда я проведу в туннели Интернет и закажу билеты он-лайн! И не просись со мной на концерт!

— Компьютеры? В туннелях? — с жалостью покачала головой я.

— Монахини? В кошачьем приюте? — парировала Стиви Рей.

Я глубоко вздохнула.

— Ладно, принимается. Чудеса на каждом шагу. Давай начнем сначала. Как ты? Я соскучилась!

Хмурая физиономия Стиви Рей мгновенно просияла, на щеках заиграли ямочки.

— У меня все отлично. А ты как? Я тоже жутко соскучилась!

— Я совсем измучилась и запуталась, — честно ответила я. — Так, с серо-розовыми мышами, кажется, разобрались, теперь давай мне лиловые игрушки из перьев.

— Таких здесь целая куча, так что это надолго! — объявила Стиви Рей и начала подавать мне игрушки с дурацкими перьями. (Пожалуй, Нале такую лучше не приносить — еще обидится и надуется, как рыба-шар!)

— Из-за чего страдаешь? Проблемы обычные или новые и неожиданные?

— Будто ты меня не знаешь! Разумеется, новые и неожиданные! — я посмотрела в глаза Стиви Рей и очень тихо пояснила: — Вчера у меня на руках умер недолетка по имени Старк, — Стиви Рей поморщилась, как будто мои слова задели ее за живое, но мне пришлось продолжить: — Ты не знаешь, оживет он или нет?

Стиви Рей долго молчала, а я не торопила ее, позволяя собраться с мыслями за монотонной работой.

— Мне бы очень хотелось пообещать тебе, что он оживет и с ним все будет хорошо, но… Если честно, я не знаю, Зои.

— А через сколько времени это станет ясно?

Стиви Рей с досадой покачала головой.

— Я не знаю! Не помню! Тогда дни для меня ничего не значили!

— А что ты вообще помнишь? — осторожно спросила я.

— Помню, что когда очнулась, ужасно хотела есть. Ты не можешь представить себе этот голод, Зои. Это было чудовищно. Все мое существо требовало крови… Она оказалась рядом и накормила меня, — Стиви Рей поморщилась oт воспоминаний. — То есть напоила. Своей кровью. Первое, что я сделала, открыв глаза — вдоволь напилась ее крови.

— Неферет? — прошептала я.

Стиви Рей кивнула.

— Где ты проснулась?

— В мертвецкой. Ну знаешь, у южной стены школы, где сосны растут. Там еще крематорий рядышком.

Я поежилась. Про крематорий я, разумеется, знала. Все недолетки знали. Именно там должно было навсегда исчезнуть тело Стиви Рей.

— Что случилось потом? После того, как ты напилась?

Неферет отвела меня в туннели, к остальным. Одно время она часто к нам наведывалась, иногда заманивала туда бродяг и кормила нас…

Стиви Рей поспешно отвернулась, но я успела заметить в ее глазах боль и раскаяние. Она ведь такая милая, хорошая… Про таких говорят — Добрая душа. Представляю, как ей мучительно вспоминать о той поре, когда она утратила свою человечность!

— Зои, мне тяжело об этом думать, а рассказывать еще тяжелее…

— Я знаю, прости, но мне важно понять, что случится, если Старк оживет.

Стиви Рей заглянула мне прямо в глаза и неожиданно произнесла совершено чужим голосом:

— Я не знаю, что тогда случится. Я даже не знаю, что случится со мной.

— Но ведь с тобой уже все хорошо! Ты же Превратилась!

Лицо Стиви Рей исказилось, а в глазах полыхнула злоба.

— Да, я Превратилась, но это совсем не то, что происходит с обычными вампирами. Человечность не далась мне даром, Зои! Мне до сих пор приходится за нее бороться. Каждый день передо мной заново встает выбор, и он не так прост, как ты думаешь… — она пристально посмотрела на меня. — Говоришь, умершего звали Старк? Такого что-то не припомню…

— Он новичок, вернее, был новичком. Его только вчера перевели к нам из Чикаго.

— Каким он был до смерти?

— Хорошим, — машинально ответила я, но тут же осеклась, поняв, что совершенно не знаю ответа на этот вопрос. Каким был Старк на самом деле? Он так заполнил все мои мысли, что я не успела об этом подумать. Он сказал, что убил своего наставника, но я об этом поспешила забыть!..

— Зои, в чем дело?

— Видишь ли, Старк мне понравился. Очень понравился, но я не успела как следует его узнать, — выдавила я. Сама не знаю почему, но мне вдруг расхотелось рассказывать Стиви Рей о Старке.

  58