ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  181  

 – Нет, – прошептала охотница. – Ты должен спастись.

 – Я сказал, что не оставлю тебя, – ответил воин, бросился к коню, схватил бурдюк с водой и поднес его к ее губам.

Она глотнула, отвернулась и закашлялась. Вой и треск огня заставили ее резко поднять голову.

 – Уходи отсюда! – закричала жена.

 – Только если ты пойдешь со мной, – ответил муж.

 – Нет смысла. – Бригид указала на свою правую переднюю ногу, которая была согнута под неправильным углом. – Она сломана. Быстрей, Кухулин. Оставь меня!

 – Нет! Куда ты пойдешь, туда и я. Если ты умрешь, то я последую за тобой! Я не оставлю тебя, Бригид, не переживу этого.

 – Пожалуйста, не надо. – Ее голос дрогнул.

И тут его осенило:

 – Превращайся!

 – Ку,я...

 – Ты можешь, должна! Измени форму тела, и мой конь вынесет нас отсюда. Если ты этого не сделаешь, то мы погибнем.

«Живи, дитя!» – раздался в ее голове нежный знакомый голос Эпоны.

Он утешал и успокаивал охотницу. Бригид наклонила голову и стала шептать слова заклинания, скрипя зубами от боли, которую вызывало превращение.

Едва кожа Бригид перестала пылать, Кухулин поднял ее в седло. Огонь подступил так близко, что сушил их лица. Вокруг сыпался дождь искр.

 – Нам не убежать, – задыхаясь, прошептала Бригид.

Кухулин наклонился вперед и пришпорил коня. Тот помчался как стрела, но не мог оторваться от бушующего пламени, которое преследовало их.

Бригид закрыла глаза и сжала в кулаке бирюзовый камень, висевший у нее на шее.

«Ты снова нужен мне, мой крылатый друг».

Крик ястреба раздался над стеной плюющегося огня. Его мощные крылья разогнали стелющийся дым. Птица описала над ними круг, а потом резко нырнула вниз справа от беглецов, напоминая падающую звезду.

«Следуйте за мной...»

 Кухулин повернул коня вправо и поскакал за ястребом, летящим к руслу реки. Поток едва покрывал копыта коня. К тому же беглецы были не одни. Они стояли посреди необычайного сборища, где бок о бок держались олени и койоты. Звери скорчились в воде и как завороженные смотрели на приближающуюся стену огня. Когда Фанд прыгнула на берег и плюхнулась в воду, даже робкие олени не обратили на нее внимания.

 – Сними с коня бизонью кожу! – завопила Бригид, перекрикивая гул огня. – Пусть скачет. Без нас он сможет убежать.

Охотница скрипела зубами от боли в сломанной ноге, пока муж снимал ее с коня. Она балансировала на одной ноге в грязной воде и ждала. Воин снял с коня седло, вьюки и бизонью кожу, потом прогнал коня. Затем Кухулин помог жене опуститься в воду, сел рядом и подозвал Фанд. Они накрылись куском кожи, крепко обнялись и прижали к себе волчицу. Все погрузилось во мрак.

Оба потеряли всякое ощущение времени, чувствовали только опаляющий жар и жуткий оглушительный рев огня, пожирающего свою добычу. Вода вокруг них шипела и бурлила. Бригид тесно прижималась к Кухулину и пыталась справиться с паникой, от которой ей хотелось сбросить с себя тяжелую бизонью кожу. В сломанной ноге мучительно пульсировала боль. Охотница ощущала страшную слабость. Несмотря на жару, она начала дрожать и поняла, что таков результат шока и переутомления.

«От этого можно умереть так же, как от огня».

Бригид подумала об этом отстраненно, хотя понимала, что изо всех сил должна пытаться оставаться в сознании и здравом уме. Но уснуть было намного проще, к тому же кругом царил жуткий холод.

Тут она услышала пение. Губы Бригид изогнулись в легкой улыбке. Охотница узнала голоса крылатых детей и вспомнила, что эту песню они пели в тот день, когда отправились из Пустошей в Партолону.

Приветствуем тебя, солнце Эпоны.

Ты путешествуешь высоко в небесах,

широкими шагами поднимаешься

на крыло высоты,

Ты счастливая мать звезд.

 – Слышишь их? – шепнула она Кухулину.

 – Да, – негромко и спокойно ответил он. – Но ведь дети не могут быть здесь.

 – Не они. – Бригид душили слезы. – Их любовь. Горман ошибался. Эпона продолжает заботиться о своей верховной шаманке.

Слушая бесплотную хвалебную песнь, охотница ощущала, как сила любви заполняла ее тело и распространялась вокруг. Она погружалась в любовь, окружившую их материнским объятием, защищающим от любой беды.

Ты опускаешься в опасные воды океана,

но это не вредит тебе.

Ты качаешься на тихой волне,

словно юный эльф на цветке.

Мы будем любить тебя все дни

  181