Он с улыбкой наблюдал за собеседниками – невозмутимый, спокойный, уверенный в себе. Пушкин подумал с горечью, что этот субъект и в самом деле неуязвим в нынешние просвещенные времена – официальным порядком прижать его невозможно…
– Теперь вы видите, судари мои, сколь беспомощно выглядите? – спросил Байрон участливо. – А потому не вернуться ли нам к серьезному и подробному разговору о Мире Теней? Где вас готовы принять? Я расскажу вам, какие умения вы можете обрести, какие знания вам откроются…
– Подождите! – воскликнул По.
Он подался вперед, не сводя с Байрона горящего взгляда, весь словно бы светился внутренним воодушевлением…
– Да? – вежливо спросил Байрон.
– Вы хотите сказать, господин Принц Теней, что нынешнее положение сделало вас лучше, совершеннее?
– Вы и не представляете, насколько…
– Прекрасно, – сказал По, загадочно улыбаясь. – В таком случае… Вы были великим поэтом в той, прошлой жизни, я боготворил вас, учился у вас… Не логично ли будет предположить, что способности ваши стократ расцвели в этом вашем Мире Теней? Прочитайте мне какие-нибудь ваши новые стихи, сложенные уже после того, как… Только имейте в виду, что я знаю все, вами опубликованное… Ну что же вы? Это так просто – продекламировать пару строф… Что вам стоит? Убедите меня!
Повисло тяжелое молчание, которое в конце концов нарушил Пушкин, громко ударивший в ладоши.
– Браво, Эдгар! – воскликнул он. – В самую точку! Нечего ему декламировать! Потому что поэтический дар – от Бога, а от Бога эта сволочь отшатнулась… Кое-кто и в самом деле умер – великий поэт, а остался лишь дурацкий фокусник с набором нехитрых магических трюков! Что же вы молчите, сударь? Опровергните нас так, как предлагает этот джентльмен! Я уже не вижу улыбки, и рожа ваша далеко не так самодовольна… Медного гроша не стоит ваш Мир Теней, если он лишает человека того, что даровано Богом…
– А рожа-то покривилась! – злорадно вмешался Красовский. – Что, сударь, в точку?
– Вы плохо кончите, господа, – сказал Байрон уже без тени улыбки. – Я пытался обращаться с вами дружески и сделал все, что мог, чтобы найти взаимопонимание, я предлагал вам целый мир…
– Простите, очень уж там должно быть неуютно, – сказал Пушкин. – Так что мы, с вашего позволения, останемся там, где привычнее и уютнее…
– Интересно, с чего вы решили, что останетесь в нем? – тихо, уже совсем недобро поинтересовался Байрон.
Он поднял правую руку, и все вокруг пришло в движение: стены и потолок заколыхались, словно видимые сквозь дрожащий над костром жаркий воздух, потолочная балка-матица выгнулась вниз, будто щупальце спрута, поднялись, выгибаясь, половицы, череп подпрыгнул на столе, и его пустые глазницы вспыхнули, как раскаленные угли…
– А на это что скажешь, мерзавец? – крикнул Пушкин, сделал шаг вперед и ударил в лоб Принца Теней перстнем с загадочными знаками.
Скрежещущий визг пронесся по комнате, ввинчиваясь под череп нешуточной болью. Стоявший перед Пушкиным человек мгновенно изменил очертания, словно подхваченный ветром кусок плотного тумана, как-то странно расплылся, дернулся – и обернулся полосой тьмы, которая метнулась к окну, моментально просочилась наружу в незаметную щелку…
Пламя свечей дернулось, словно на них дунул кто-то сильный, невидимый, по комнате свистнул порыв холодного ветра.
– Сбежал, – сказал Красовский удовлетворенно. – А здорово вы его, Александр Сергеич… Слово какое знаете?
– Долго рассказывать, – сказал Пушкин, огляделся, подошел к столу и собрал в кучу разбросанные чертежи, без всякого страха и почтения отложив в сторону череп. – Думаю, делать нам здесь больше нечего, вряд ли он вернется…
Череп легонько колыхнулся – и вдруг произнес тем самым шелестящим, скрипучим голосом:
– Господин Брюс всегда подъезжал со своим камердинером, а нас в помещения не допускали, не могу знать, что там происходило, ваше сиятельство, сделайте милость, отвяжитесь…
– Эт-то еще что? – спросил Красовский, даже отпрыгнув на шаг.
– Спросите что-нибудь полегче, – сказал Пушкин. – Нам пора…
Что-то ударило его по ногам, и он едва не упал. Рядом вскрикнул Красовский. Глянув себе под ноги, Пушкин увидел, что половицы вновь пришли в движение, доски взметнулись вверх, с невероятным проворством и гибкостью изменяя форму, так что напоминали уже живые упругие щупальца. Что-то оглушительно щелкнуло, взметнулись клубы измельченной в порошок штукатурки – это перекрестья дранки оторвались от стен и, опять-таки выгибаясь так, что ничуть не напоминали уже сухие деревянные рейки, неким подобием рыболовной сети попытались накрыть мистера По. Американец отпрыгнул, отбиваясь рукояткой разряженного пистолета.