ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  64  

— А ты говоришь мне гадости. Опять.

Я скрестила руки на груди и демонстративно топнула ногой.

Афродита откинула назад свои светлые волосы и нежно улыбнулась.

Кажется, я опять проиграла.

— Чего ты хочешь? — буркнула я.

— Волшебное слово, — ласково пропела Афродита.

— Пожалуйста. Скажи, как выбраться наружу. Пожалуйста.

Она сразу же перестала ломаться.

— Слушай. Иди вдоль школьной стены до конюшен, к тому месту, что на самом краю выгона. Там небольшая дубрава, знаешь? Короче, найдешь расколотое молнией дерево. Оно совсем рядом со стеной. По расколу ствола очень легко забраться наверх. Спрыгнуть на другую сторону — и того легче.

— А как вернуться обратно? Или там с другой стороны тоже дерево?

Афродита лукаво усмехнулась.

— Закатай губу! Дерево там для тебя пока не посадили, зато кое-кто, совершенно случайно, но весьма ловко, привязал к ветке веревку. Влезть обратно очень просто, но с маникюром можешь проститься.

— Прекрасно! Спасибо, Афродита. Я все поняла. Теперь осталось только придумать, как выкрасть из кухни кровь. — Все это я говорила скорее себе, чем Афродите. — Как я все успею? Встретиться с Хитом, забежать к Стиви Рей, а потом вернуться на ритуал… Черт побери, времени в обрез!

— На самом деле даже меньше. Неферет проводит собственный ритуал Полнолуния и присутствие на нем обязательно, — нанесла мне новый удар Афродита.

У меня подкосились ноги.

— Охренеть! Это еще что за фигня? Я-то думала, что хотя бы на каникулах у нас не будет общешкольных ритуалов!

— С сегодняшнего дня зимние каникулы официально объявлены законченными. Всем вампирам и недолеткам приказано немедленно вернуться в Дом Ночи. Кстати, «охренеть» — неплохой синоним. Ты делаешь успехи!

Я не стала отвечать на очередную колкость Афродиты. Нашла время заниматься исправлением моего ругательного словаря!

— Это все из-за того, что случилось с профессором Нолан?

Афродита отвела глаза и кивнула.

— Это просто кошмар, да?

— Ага.

— Слушай, я как раз хотела спросить. Почему тебя не вырвало?

Я задумалась и честно пожала плечами.

— Не знаю. Наверное, слишком перепугалась.

— Везет! — вздохнула Афродита.

Я посмотрела на часы. Почти восемь. Надо бежать, чтобы успеть вовремя.

— Слушай, я понеслась.

Честно признаться, у меня тоскливо сосало под ложечкой при мысли о предстоящей краже крови из кухни, где сейчас, наверное, настоящее столпотворение.

— Бери, — торжествующе хмыкнула Афродита, протягивая мне холщовую сумку, до сих пор висевшую у нее на плече. — Отнесешь Стиви Рей.

Сумка была доверху набита пакетами с кровью. Полными, колышущимися целлофановыми пакетами. Я изумленно разинула рот.

— Как ты это раздобыла?

— Мне сегодня не спалось. Сама понимаешь, были причины. Вот и сообразила, что после кошмара с профессором Нолан наше руководство непременно вызовет подкрепление, а значит, в кухне снова будет куча народу. Решила прогуляться и пополнить наши запасы, пока не перекрыли доступ. Остальное в холодильничке у меня в комнате.

— У тебя есть холодильник?

Офигеть. Я тоже хочу холодильник!

Афродита смерила меня возмутительно снисходительным взглядом и одарила фирменной афродитской улыбочкой.

— Одна из привилегий старшеклассников.

Ну и пожалуйста. И не нечего задаваться!

— Ладно, спасибо тебе. Нет, правда. Просто не знаю, что бы мы без тебя делали. Здорово, что ты позаботилась о Стиви Рей!

Она улыбнулась еще шире.

— Вообще-то я меньше всего думал о Стиви Рей. Просто не хотелось бы, чтобы твоя полудохлая подружка обезумела и сожрала прислугу моих родителей. Как говорит мамочка, в наше время добросовестных нелегалов днем с огнем не сыщешь.

— Ты такая добрая, Афродита!

— Не стоит, Зои. — Она обошла меня, распахнула дверь и высунула голову в коридор, чтобы оглядеться. Потом снова посмотрела на меня. — Я серьезно — не стоит так говорить.

— Значит, увидимся на ритуале. Не забудешь?

— К сожалению, не забуду. И приду — к еще большему моему сожалению.

Она выскочила из моей комнаты и убежала по коридору.

— Тараканы, — пробормотала я, закрыв дверь и устремляясь в другую сторону. — У этой девчонки явно тараканы в голове. И еще какие!

ГЛАВА 17

Представляю, как разозлится Эрик! Ну ничего, я ему объясню, что сделала это ради нас. Он должен понять.

  64