ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  41  

Будь он проклят!

И все же это не тот человек, настойчиво убеждала она себя. Он вовсе не благородный разбойник, вызвавший в ее душе столько противоречивых чувств. И совсем не бунтарь, не падший ангел, ищущий искупления. Не преступник, которого спасет любовь честной женщины.

Словом, это вовсе не тот Итан Зорн, которого она знала и которого успела полюбить.

Разве не так?

Не дождавшись ответа на свое предложение, Итан небрежно пожал плечами и повернулся, чтобы смешать напитки. Пока он открывал апельсиновый сок и шампанское и разливал их в бокалы в нужной пропорции, Энджи невольно разглядывала его мускулистые руки и спину, узкие бедра, длинные ноги, красивые ступни, и сердце невольно защемило от грусти.

До чего же он красив, думала она, наблюдая, как он повернулся и направился к ней, держа по бокалу в каждой руке. В этот момент она снова вспомнила о том, что произошло между ними несколько часов назад. Сцена возникла в ее воображении, словно на киноэкране. Он любил ее так страстно и в то же время так нежно!.. Он почти заставил ее поверить, что его чувства к ней столь же сильны и искренни, как и ее к нему.

Она начала думать, что он любит ее. И она его тоже.

И неважно – кто он. Потому что, кто бы он ни был, ей удалось разглядеть в нем самое главное. Она чувствовала, что рядом с ней добрый, порядочный человек. Так что же удивительного в том, что он оказался вовсе не гангстером, а полицейским, который борется с преступностью? И почему ее это так разозлило?

Итан остановился в нескольких шагах, обескураженный ее молчанием. Затем протянул ей бокал. Она машинально взяла коктейль и поднесла к губам. Легкий искристый напиток оказался сладким на вкус, – как это было не похоже на чувства, что переполняли ее!

Они женаты меньше суток, а ей уже хочется напиться.

– Так, значит, ты думаешь, что Итан-полицейский – чужой? – спросил он, делая глоток из своего бокала.

В ответ она молча склонила голову, так и не сумев подобрать нужные слова.

– И ты думаешь, что я не тот человек, которого ты любишь?

Снова молчаливый кивок. Он улыбнулся.

– Значит, ты не отрицаешь, что любишь меня?

Ловко, подумала Энджи. Как ловко он заманил ее в ловушку!

– Я признаю, что влюбилась в человека по имени Итан Зорн. Но тебя я не люблю. Как я могу любить мужчину, которого не знаю?

Улыбка на его губах несколько поблекла, но он справился с собой.

– Значит, самое время познакомиться.

И прежде, чем она успела возразить, он протянул ей свободную руку.

– Итан Зорн. Пол мужской. Тридцать четыре года. Козерог. Окончил школу Эйзенхауэра и Пенсильванский университет. В четырнадцать лет потерял родителей, с тех пор меня растили двое старших братьев, которые до сих пор живут в Филадельфии. Перенес все детские заболевания, в три года мне наложили три шва на подбородок. Любимый цвет – синий. Предпочитаю итальянскую кухню, быструю езду и отдых на побережье.

Энджи никак не отреагировала, и Итан обескуражено опустил протянутую руку. Однако он продолжал внимательно смотреть ей в глаза.

– Ах да, еще я работаю в отделе по борьбе с наркотиками. И приехал в Эндикотт расследовать одно странное дело, в котором замешана компания «Эллисон». Прошу прощения, но больше ничего пока сказать не могу. А ваше имя?

Энджи старательно убеждала себя, что не стоит ему подыгрывать, что надо просто собрать вещи и уйти. И неважно, какие еще опасности поджидают ее за дверями гостиницы.

Но вместо этого неожиданно для самой себя она ответила:

– Энджи Эллисон. Мой отец – владелец компании «Эллисон».

Итан улыбнулся, и на мгновение ей показалось, что перед нею вновь человек, которого она любит.

Это не он, настойчиво твердила она. Этот человек тебе чужой. Он лжец. Он тебя использовал.

– Приятно познакомиться, Энджи.

Впервые он назвал ее по имени, пренебрегая прозвищем, которое придумал для нее, когда изображал преступника. Странно, но она испытала разочарование. Действительно странно: ведь ее всегда раздражало, что он зовет ее Энджел.

И все же, продолжала размышлять она, что в этом ужасного?

Как «что ужасного»? – немедленно возразила она себе. Ведь это значит, что он лгал тебе и использовал тебя с самой первой встречи!

А еще это означает, что он не преступник.

Не мошенник.

Энджи встряхнула головой, отгоняя от себя одолевавшие ее столь противоречивые мысли, и попыталась сосредоточиться. Она полюбила человека, которого совсем не знает.

  41