ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  25  

Барменша покачала головой:

— Сожалею, дорогуша. Кто-то над тобой подшутил.

Я попыталась изобразить улыбку.

— Ничего страшного. Не думаю, что кто-нибудь знает строителя по имени Том Харрис? Он покупал землю поблизости, дальше по дороге.

На этот раз ответом были ухмылки и утвердительные кивки.

— Это тот малый, что купил двенадцать акров у Гарри Картрайта, — сказал один.

— Человек из ниоткуда, — добавил другой.

— Почему вы так говорите? — поинтересовалась я.

— А почему вы спрашиваете? — парировал он.

— Пытаюсь связаться с ним по поводу земли, которую он купил.

— Она ему больше не принадлежит. Продал на прошлой неделе, — вставила барменша. — И после мы его больше не видели.

— Долго он к вам ходил? — спросила я.

— С тех пор, как начал переговоры с Гарри насчет земли. Должно быть, месяца три, — сообщил один из мужчин. — Отличный был парень. Такие забойные истории рассказывал.

Я заинтересовалась:

— Какие истории?

И снова они оглушительно загоготали. Похоже, мне стоит попробоваться в театр «Комеди».

— Такие, которые не рассказывают в присутствии дам, — давясь смехом, пояснил один из весельчаков.

Мне просто не верилось, что я терплю такое по собственной воле— и все ради дружбы. Алексис придется отрабатывать это до конца жизни. Я сделала глубокий вдох и сказала:

— Полагаю, никто не знает, где его контора? Или где он живет?

Мужчины некоторое время шепотом совещались и с сомнением качали головами.

— Он нам не говорил, — сказал один. — Снимал офис на втором этаже углового магазина на Болтон-Хай-роуд, может, хозяева знают.

— Там я уже спрашивала. Боюсь, без толку. Вы, ребята, моя последняя надежда. — Я похлопала ресницами. Обращение к рыцарским чувствам часто помогает с такими вот болванами, которые торчат в пивных, обмениваясь непристойными байками и тем компенсируя нехватку острых ощущений в их собственной убогой жизни.

К несчастью, это сработало. Мужчины опять забормотали вполголоса.

— Вам стоит поговорить с Гэри, — наконец уверенно заявил их главный оратор.

Ни за что, если он такой же, как все вы, подумала я и, обворожительно улыбнувшись, поинтересовалась:

— С каким Гэри?

— С Гэри Адамсом, — пояснил он раздраженным тоном, который у мужчин обычно припасен для всех тупых, по их мнению, баб. — Гэри расчищал землю для Тома Харриса. Когда Том ее купил, половина поросла деревьями, ежевикой и кустарником. У Гэри есть специальные инструменты. Он у нас вообще занимается такой работой.

Улыбка так и оставалась на моем лице, как прибитая гвоздями.

— И где мне найти этого Гэри? — спросила я, почти не двигая губами.

Компания сверилась с часами и засомневалась. Вмешалась потерявшая терпение барменша:

— Он живет на Монроуз-Бэнк, 31. Это прямо через деревню, вверх но холму и третий поворот налево. Скорее всего, найдете его в гараже, он там ремонтирует свою дурацкую огромную американскую машину.

Я поблагодарила ее и вышла на улицу, умудрившись удержать улыбку на месте, пока меня могли видеть ребята за столиками. Мышцы лица у меня были в таком состоянии, как после занятий аэробикой по Джейн Фонда.

Как и предрекла барменша, Гэри оказался в гараже, пристроенном к аккуратному каменному коттеджу. Выдвижные ворота гаража были открыты, представив взору старомодный «Кадиллак» с откидным верхом. Капот был поднят, и над двигателем склонился мужчина — судя по всему, тот самый Гэри Адамc. Подойдя поближе, я увидела, что он делает с мотором нечто ужасное с помощью гаечного ключа размером с руку борца. Я откашлялась и велела губам опять изобразить улыбку. Они нехотя повиновались. Гэри с удивлением поднял голову. Он был лет тридцати пяти, со стрижкой, какую носят в армии.

— Гэри? — уточнила я.

Он выпрямился, любовно положил гаечный ключ на двигатель и нахмурился:

— Верно. С кем имею честь? Время для очередной сказки.

— Мое имя Брэнниган. Кейт Брэнниган. Я архитектор. Моя подруга купила у Тома Харриса землю, и ей нужно связаться с ним по поводу другой сделки. Ребята из «Фармерз Армз» сказали, что вы, возможно, знаете, где его найти.

Вытирая руки о замасленный комбинезон, Гэри понимающе улыбнулся:

— Должен вам деньги, я угадал?

— Не совсем. Но мне нужно с ним поговорить. А что? Он вам должен?

Гэри покачал головой:

— Я об этом позаботился. С такими ребятами, как он, нужно держать ухо востро. Попросят тебя сделать работу, ты сделаешь, называешь цену, а они на тебя ноль внимания. Поэтому я заставил его заплатить наличными. Половину вперед, половину потом. И правильно сделал, судя по тому, как он испарился, продав участки.

  25