ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  192  

Первое заселение сделать мыслил бы я в проливе Жан-де-Фука в порте Дисковери в 49°, где, как говорит Ванкувер, земля великое плодородие обещает и где притом бобровый и черных медведей промысел. Высадя в сем месте 50 человек, в то же время занять Гавр де Грей 50-ю и реку Коломбию 100 человеками и, обласкав диких и сделав селения, когда последние два места по близости их друг другу способствовать могут, можно неприметно подвинуться еще южнее и сделаться самому порту Св. Франциско соседями, а выгодное положение северного берега непременно порт сей общим сделает. Из частных людей едва ли кто подобное мне удовольствие почувствовал, когда б живучи с роднёю с глазу на глаз, мог бы я тогда всякой день с нее видеться.

Но шутки в сторону, милостивый государь, ежели исходатайствуете торговлю с Калифорниею, то на счет оной сможет компания завести хлебные магазины, а в предполагаемых южных колониях, обласкав диких, не долго по многолюдству их в то же время развести и свое хлебопашество и скотоводство и, устроя торговлю с Кантоном, можно там селить и китайцев. Ваше Сиятельство, может быть здесь на счет дальних затей моих посмеяться изволите, но я упорно стою в том, что предложения мои суть дело весьма и весьма сбыточное и были 6ы люди и способы, то без всяких важных для казны пожертвований весь этот край навсегда России упрочится может и тогда то, когда все обстоятельства угодно только рассмотреть и вникнуть в связь их, согласиться сами изволите, что торговля знаменитые и исполинские шаги делать будет. Все обширные планы на бумаге смешными кажутся, но когда верно вычтены, то производством своим обращают удивление. Сим только единым образом, а не мелочною торговлею достигли торговые дела величия их. Ежели б ранее мыслило Правительство о сей части света, ежели б уважало ее как должно, ежели б беспрерывно следовало прозорливым видам Петра Великого при малых тогда способах Берингову экспедицию для чего-нибудь начертавшего, то утвердительно сказать можно, что Новая Калифорния никогда бы не была гишпанскою принадлежностию, ибо с 1760 года только обратили они внимание свое и предприимчивостью одних миссионеров сей лучший кряж земли навсегда себе упрочили. Теперь остается еще не занятый интервал, столько же выгодный и весьма нужный нам, и так ежели его пропустим, то что скажет потомство? Я, с моей стороны, кажется мне, не буду пред налоем у него.

Предполагать должно, что гишпанцы как ни фанатики, но полезут далее, и сколь ни отдалял я от них подозрение на нас, во едва ли правительство их поверит ласковым словам моим. Столько же уверен я в успехе занятий сих, как и в том, что ежели во дни Александра Первого не будут уважены пользы сии, то никогда уже не должны ми ожидать их, да и время пропущено будет, и тогда само по себе выйдет, что россияне при всей сродной национальному характеру их предприимчивости и преодолению трудностей должны, уступая обстоятельствам, погрузиться в недеятельность и, наконец, погаснет дух к важному и величественному. Словом, мы уподобимся огниву, об который до устали рук стуча насилу искры добьёшься, да и то пустой, которого ничего не зажжёшь, но когда был в нем огонь, тогда не пользовались.

Бога ради, милостивый государь, войдите патриотически в обстоятельства здешнего края, обещающие Отечеству обширные выгоды торговлею, которой Ваше Сиятельство единственным у Престола ходатаем и представьте Государю Императору виды в поздних веках бессмертие оставляющие. Королева Елисавета в Англии виновницею нынешних сил ее и имя ее в народе священно, но имя Монарха нашего более благословляться будет, когда в счастливые дни его свергнут россияне рабство чуждым народам и от великих дел своих обильные плоды вкушать будут. В последних донесениях моих компании довольно объяснял я, что опыты мои будут ничто иное, как подтверждение тех предположений, в которых сама природа во всех отношениях ее столь верно и давно приглашает нас, и путешествие мое в Калифорнию, кажется, не только оправдало их, но должно столько же удовлетворить Ваше Сиятельстве, что и в других частях, из которых излил я, ничего нет химерического.

Губернатор, как имел уже я честь объяснить Вашему Сиятельству, сделавшись неожиданно искренним моим другом, не скрывал уж от меня ничего, уверен будучи, что имел я способ знать все чрез Г. Аргуелло. Он искренне признался мне, что Двор их никого так не опасался, как России, что Шелиховские водворения давали им повод ожидать дальней предприимчивости, но что последние двадцать дет совершенно их успокоили. Пожалуйста, говорил я, отдалите навсегда подозрения Двора вашего и объясните бывший с вами о сем предмете разговор мой. Не просите меня, сказал он, собственное мое удовольствие есть сообщить Вице-Рою столь приятные и искренние уверения ваши, которые тем более помогут сблизить торговлю, располагайте мною на общую пользу нашему попечению народов, и вы увидите, с каким сердечным участием готов я содействовать нам. И, действительно, всякий день имел я новые опыты дружбы их, все было в совершенных повелениях моих, гарнизон беспрестанно был в разъезде, понуждая скорее к возке хлеба, люди их наливали нам воду, словом, все наперерыв угождало, и я не имел никаких уже затруднений, занимался одними распоряжениями и несмотря ни мало на военные слухи, давал гишпанцам праздники и обеды и приятным для них образом занимал всегда тех, которые от командировок моих в президии оставались. Губернатор в доказательство искренности и с слабыми ногами танцевал у меня, и мы не щадили пороху ни на судне, ни на крепости, гишпанские гитары смешивались с русскими песельниками, и при всех недостатках моих, калифорнцы, думаю, долго приход одаривших их русских вспоминать будут, ибо признаюсь Вашему Сиятельству, что не щадил я ничего, чтоб вперить в сей части света должное к российской нации уважение.

  192