Диллон разогнал «порше» и посигналил мотоциклистам. Те были вынуждены поспешно свернуть к обочине. Вслед автомобилю понеслись крики и проклятия.
Квинлан только усмехнулся.
– Давай-ка будем держаться между Салли и этой бандой, – сказал он. – Как ты думаешь, Диллон, нам придется охотиться за ней до тех пор, пока у нее не кончится бензин?
– Я могу резко затормозить и поставить машину поперек дороги.
– Мы не можем – не сейчас, когда сзади все еще эти четверо на мотоциклах. Просто сохраняй короткую дистанцию.
– Еще минута, и Салли непременно оглянется назад.
– Ничего страшного, Диллон, она никогда не видела твой «порше».
– Потрясающе! Тогда она подумает, что за ней гонятся не только несколько чокнутых мотоциклистов, но еще и парень в сексуально-красном «порше».
– На ее месте я бы предпочел тебя.
Почему машина ее не обгоняет?
Салли рискнула сместиться еще дальше к краю дороги. Тем не менее водитель «порше» не стал ее объезжать. На дороге две полосы, вокруг – ни единой машины. Неужели этому идиоту нужна еще и третья полоса?
Потом ее словно что-то ударило под дых. Этот тип в «порше» ее преследует! Кто он такой? Он должен быть как-то связан с Джеймсом – на это Салли готова была поставить последний цент.
Почему, ну почему она не осталась в мотеле? Лежала бы сейчас преспокойненько на этой жесткой кровати и считала овец. Джеймс, наверное, именно так и поступил бы. Так нет, ее понесло куда-то на мотоцикле посреди ночи.
Тут Салли заметила небольшое зияющее отверстие в перилах, отделяющих полосы дороги, ведущие на восток, от полос западного направления. Не задумываясь, она резко повернула, описав крутую дугу, и пролетела сквозь этот прогал. Водитель едва не сбившего ее «порше» яростно просигналил и, проезжая мимо, послал в открытое окно проклятия в ее адрес.
Обратно в Филадельфию ехало довольно много машин. Здесь она будет в большей безопасности.
– Боже правый, не могу поверить, что она это сделала! – в сердцах воскликнул Джеймс. Его сердце билось так сильно, что даже заболела грудная клетка. – Ты видел это отверстие? Оно же не больше фута в ширину! Придется накричать на нее, когда мы ее схватим.
– Что ж, она это действительно сделала. Выглядело, как работа профессионала. Ты говорил, что у нее есть выдержка? Я бы, пожалуй, уточнил, что у нее нервы, как стальные канаты, и везение ирландца. И – да, ты снова рассуждаешь как ее муж. Кончай это дело, Квинлан, меня это пугает.
– Тебя не испугать ничем, кроме выстрела гаубицы. Так что прекрати анализировать каждое мое слово и обрати внимание на дорогу. Мы ее достанем, Диллон. Прямо впереди есть проезд в заграждении.
На то, чтобы Салли вновь оказалась в их поле зрения, потребовалось некоторое время. Она лавировала туда-сюда в плотном потоке транспорта, направлявшегося в Филадельфию.
– Дьявольщина! – снова и снова ругался Квинлан, остро сознавая, что кто-нибудь может в любой момент отрезать от них Салли, или, вознамерившись перейти из одного ряда в другой, раздавит ее между двумя автомобилями.
– По крайней мере она считает, что оторвалась от пас, – сказал Диллон. – Интересно, за кого она нас приняла?
– Я бы не удивился, если бы она догадалась, что в машине – я.
– Да ну, как это может быть?
– Во мне снова заговорило чутье. Да, вероятно, она знает, в чем дело. Вот почему и мчится как угорелая. Смотри, Диллон, о Господи! Эй, поосторожнее, ты, козел! – Квинлан высунулся из окна и заорал на водителя. Потом повернулся к Диллону:
– Черт бы побрал этих пенсильванских водил! Ну так как ты собираешься ее достать?
– Давай просто висеть у нее на хвосте, пока не представится подходящая возможность.
– Мне это не нравится, Диллон. О черт, мотоциклисты снова тут как тут, все четверо!
Четверо мотоциклистов то расходились в потоке транспорта, то сходились вместе, когда появлялась возможность, потом рассредоточивались снова.
Салли была довольна. Она чувствовала себя ловкой: надо же, обставила того придурка в «порше» и четверых рокеров, без колебаний ринулась в подвернувшуюся щель и справилась с этим без малейшего труда. Хорошо, что у нее не было времени задуматься об этом, иначе она бы, наверное, намочила штаны от страха. Салли усмехнулась и ощутила на зубах мощный напор встречного ветра. Однако она едет не в ту сторону.
Она посмотрела на приближающийся дорожный знак: через полмили будет поворот на Мэйтлэнд-роуд. Она не знала, куда ведет Мэйтлэнд-роуд, но, насколько можно было судить, эта дорога поворачивала под шоссе назад, а значит, обратно на восток, Она перестроилась в правый ряд. Раздался гудок автомобиля, и Салли готова была поклясться, что почувствовала тепло машины, с ревом промчавшейся мимо нее. Никогда, подумала Салли, больше никогда в жизни она не сядет на мотоцикл! Хотя почему нет? Она же профи. Когда-то она в течение двух лет ездила на «хонде-350», точно такой же, как эта, начиная с шестнадцати лет.