ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  63  

— Так это оборванцы ей сообщили! — злобно воскликнул Аке.

— Они бы не успели, — возразил Йокахайнен. — Здесь замешано какое-то колдовство. Они выследили нас магией. Помните идолов в предгорьях? Я еще тогда подумал…

С неба пахнуло ветром, и на холм пала тень. Туны клана Сюэтар метнулись в разные стороны, словно чайки, раскиданные бурей. К гнездовью приближалась гвардия Лоухи. Чернокрылые туны, поблескивая на солнце полированным железом лат и острыми, оправленными в железо перьями, летели правильной цепью, плавно снижаясь. Всё это не оставляло никаких сомнений в их намерениях. Цепь возглавляла женщина-птица: ее длинные седые волосы выбивались из-под шлема, а немигающий взгляд скользил по земле, не пропуская даже мыши. Под этим взглядом у всех по спинам побежали мурашки. Ильмо оглянулся — и обнаружил, что на холме, кроме них, никого не осталось, — туны клана Сюэтар парили в отдалении, трусливо наблюдая за пришельцами.

— Что будем делать? — спросил Ахти, поворачиваясь к Ильмо.

Тот только вымученно улыбнулся. Что можно сделать, когда пятеро — против тридцати? Разве что бежать, но, похоже, уже поздно…

— Йокахайнен, — сказал он, — держись ко мне поближе, будешь переводчиком. Я попробую с ней поговорить.

В этот миг лапы первых чужаков коснулись вершины холма. Приземляясь, туны сразу совершали неполное превращение, обретая человекоподобный облик. Да, туны клана Ловьятар не разочаровали Аке. Высокие, жилистые, чернокрылые, с ног до головы в железе, все они выглядели благородными воинами. Впереди шагала худая как жердь старая женщина в богатом доспехе, с жестким лицом и с ледяным взглядом. Это и была знаменитая Лоухи. Позади нее Ильмо вдруг заметил свою давнюю знакомую — маленькую черноволосую колдунью из его снов и видений. «Да это же… как ее… Ильманейтси! Вот так встреча!»

Ильма, однако, не ответила на его взгляд и сделала вид, что впервые его видит. И вообще — вела себя тихо, держась за спиной у матери и помалкивая.

За спиной Ильмо раздались шорох перьев и шарканье ног. Охотник оглянулся и обнаружил, что позади них собрался весь клан Сюэтар, Если бы они и хотели бежать, то теперь это было совсем невозможно…

Сзади громко откашлялся Пухури, видно собираясь что-то сказать. Но Лоухи на него даже не взглянула. Всё ее внимание было обращено к людям.

— Кто из вас Ильмаринен? — скрипучим голосом спросила она, по очереди сверля всех взглядом.

Ильма придвинулась к ней и что-то прошептала. Лоухи улыбнулась, и ее немигающий взгляд уперся в Ильмо.

— М-да, — произнесла она после долгой паузы, которую никто не решился прервать. — Ильма была права, а я погорячилась. Этому парню, конечно, далеко до Вяйнемейнена. Обычная чумазая деревенщина из южных лесов. Сам пришел, надо же. Сберег мне время. А где твое войско, карьяла?

Ильмо вежливо поклонился. Хозяйка Похъёлы заговорила на его языке — он решил, что это добрый знак, и сказал:

— Здравствуй, Хозяйка Похъёлы! Я пришел сюда не воевать, а…

Лоухи захохотала.

— Конечно, не воевать! Ты же не воин и не чародей. Ты — жертва.

Ильмо хотел что-то сказать, но она перебила его:

— Разговаривать нам с тобой не о чем! Всех вас ждет скорая смерть — и тебя, и твоих приятелей. А когда Калма вдоволь напьется твоей крови, остальное выпью я — всю, досуха! Ты дорого заплатишь за моего Рауни!

Она обернулась к своему отряду и бросила:

— Взять их!

Четверо вооруженных тунов выступили вперед и обнажили мечи. То же самое, не раздумывая, сделали Ахти и Аке. Ильмо быстро снял с плеча лук и положил стрелу на тетиву. «Как-то всё скверно оборачивается… И при чем тут Калма?»

— А наша награда? — послышался вдруг громкий дребезжащий голос.

Это выступил вперед Пухури. Старый тун явно трусил, но на лице у него было написано, что он считает себя правым и не намерен уступать.

— За что? — фыркнула Лоухи.

Пухури принялся загибать пальцы:

— Мы не убили этих шпионов, а задержали их до твоего появления. Мы выведали у них, с чем они пришли и откуда. Они лгали нам, что ищут новые земли для своего рода — а на самом деле собирались пробраться в твое гнездовье и…

— Меня не интересует, что они вам наврали! Я и так знаю, кто эти люди и зачем они здесь. А вот почему вы не поспешили меня уведомить сразу же, вы мне еще ответите!

Пухури перепугался.

— Гонцы вылетели еще вчера! Я-то еще удивлялся, как они так быстро долетели до Туони…

  63