ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>

Счастье и тайна

На этом сайте есть эта же книга с другим названием, "Тайна поместья"! Не совсем любовный роман, как и все, в принципе,... >>>>>




  149  

* * *

Опершись о холодильник, Лейси с наслаждением отхлебывала из чашки чудный кофе, который Диллон заваривал по какому-то особому рецепту. Сквозь окна в кухню проникали лучи утреннего солнца.

Взяв из рук Лейси чашку, Сэвич принялся целовать ее и делал это до тех пор, пока она не возбудилась настолько, что готова была повиснуть на нем, обхватив ногами талию, после чего снова вручил ей кофе. Лейси пришла в себя, только сделав три больших глотка и отступив от Диллона на расстояние трех футов. Он же, посматривая на нее, только усмехался.

Восстановив наконец способность соображать, Лейси рассказала Диллону о том, что произошло в Сан-Франциско, и о странном поведении Дугласа.

– Он обращался с моей матерью так, словно она его любовница – поцеловал, гладил ее лицо, называл по имени. Интуиция меня не обманывает, я уверена в этом, хотя Дуглас весьма убедительно все отрицал.

От такой новости Сэвич чуть не выронил ложку.

– Ты что, шутишь? Нет? Впрочем, чего я удивляюсь. Когда дело касается твоей семьи, можно поверить чему угодно. Ты думаешь, что Дуглас мог спать не только со своей женой, но и с тещей?

Лейси откусила кусочек тоста и зачерпнула ложечкой немного клубничного варенья.

– Понятия не имею, – сказала она. – Может, Дуглас желал всех женщин семьи Шерлок. Ведь меня он тоже хотел уложить в постель. – Лейси вздохнула и погладила себя по животу, подумав, что, если она не научится бороться со стрессом, не избежать язвы желудка. – Когда я думаю о своих родственниках, то начинаю понимать, что я их совершенно не знаю. Кстати, тут выяснилось, что отец Белинды, первый муж моей матери, – его зовут Коннал Фрэнсис, – в апреле вышел на свободу из Сан-Квентина.

– Занятно. Это он пытался убить твоего отца? Кажется, судья Шерлок говорил, что он сумасшедший?

– Да. Отец рассказывал, что именно по этой причине Белинде не следовало заводить детей. Слишком плохая наследственность. Отец говорил, что Белинда, судя по всему, в скором времени тоже должна была свихнуться, как и ее родитель. Позвоню-ка я психиатрам из Сан-Квентина и попробую узнать, что они думают об этом.

Сэвич встал.

– Неплохая идея, звони, – сказал он. – Ты не проедешься со мной в центр?

* * *

Обняв Лейси в знак приветствия за плечи и слегка встряхнув, Олли тут же принялся рассказывать о целой серии похищений и убийств в Миссури.

– Это все одна шайка. Похищают ребенка у богатых родителей, получают большой выкуп, а потом ребенка убивают. Вполне возможно, что они убивают детей сразу же после похищения, а потом просто шантажируют родителей. Таких случаев было три, последний в городке Ганнибал, том самом, где родился Марк Твен. Эти типы настоящие монстры, Шерлок. Топят детишек в ванной, а потом, получив выкуп, звонят родителям и говорят, где те могут забрать ребенка.

Лейси едва не задохнулась от жгучей ненависти. Да, конечно, задача их подразделения как раз в том и состоит, чтобы, отлавливая подобных монстров, обеспечивать их изоляцию от других людей или умерщвление в случае вынесения им смертного приговора. Но тут речь шла не просто о монстрах, а о супермонстрах, которые поднимали руку на самое святое – на детей. Лейси решила, что, как только будут арестованы Марлин и Эразмус, она все свои силы отдаст розыску похитителей. Впрочем, поправила она самое себя, их точнее было бы называть убийцами.

Подойдя к своему столу, она включила компьютер. Диллон сделал ей оригинальную заставку – грозно рычащего льва. Насладившись львиным ревом, Лейси услышала, как двое агентов из их отдела о чем-то громко спорят. До нее донесся женский смех. Мимо пролетела банка с кока-колой, кто-то ловко поймал ее на лету и поблагодарил бросавшего. Тихо шуршал ксерокс, кто-то сетовал, что никак не может получить факс, кто-то сугубо официальным голосом беседовал по телефону. Короче, привычный рабочий хаос, свидетельствовавший о том, что отдел функционирует нормально. Лишь она, Лейси, пока еще полностью не включилась в его слаженную работу.

Марлин Джоунс все еще находился в бегах. Убийца Белинды, кто бы он ни был, тоже все еще оставался на свободе. Лейси молила Бога, чтобы Марлин и Эразмус действительно были в Огайо – в таком случае вероятность того, что полиция арестует их в ближайшее время, действительно была высока.

Оглянувшись на Олли, она увидела, что он устало потягивается, оторвавшись от компьютера.

– Ну что, есть что-нибудь новое по Миссури?

  149