ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  133  

Чесса стиснула руки Керека выше локтей и попыталась встряхнуть его.

– Посмотри на меня. Керек. Я обыкновенная женщина. Нынче утром я вымылась в баке. Только что я сходила в уборную. Волосы у меня повязаны так же, как и у других замужних женщин. Посмотри на мои руки – они измазаны мукой, потому что я месила тесто. Здесь моя жизнь, Керек, здесь мой дом. Мне не нужно королевство Данло, и я не хочу иметь никаких дел с Туреллой. Я просто женщина, а не воительница, подобная Боадицее.

– Я должен отвезти тебя к Турелле, Чесса. Таков ее приказ. У меня нет выбора.

– Я не пойду с тобой, Керек. А если ты попытаешься заставить меня, клянусь, ты об этом пожалеешь.

Однако вопреки ее ожиданиям эта угроза не подействовала. Керек только улыбнулся:

– Неужели? Значит, мне придется очень зорко стеречь тебя, чтобы ты меня не убила. Знаешь, именно это и делает тебя таким грозным противником, Чесса: твой пыл и твоя железная решимость добиться своего. Я уверен, ты легко подчинишь Рагнора своей воле и сумеешь устрашить саксов. Почему ты артачишься? Пойдем со мной, тогда Турелла успокоится и королевство Данло будет спасено.

Чессе хотелось как следует стукнуть его по голове, чтобы вбить в нее здравые мысли. Но он был намного сильнее ее, и она знала, что не сможет ему противиться.

– Оставь меня в покое, – повторила она. – Я никуда с тобой не пойду. – Однако он, казалось, не обратил на ее слова ни малейшего внимания.

– Дослушай меня до конца, принцесса. Турелла все рассчитала. Она уверена, что Клив, когда все его поиски окажутся тщетными, решит, что ты умерла, и в конце концов забудет тебя. Конечно, поначалу он будет оплакивать тебя, но как долго способен мужчина оплакивать женщину, какой бы она ни была? Весьма недолго, принцесса, весьма недолго. А потом он найдет себе другую и вскоре снова станет совершенно счастлив. Так что не беспокойся: после того как ты исчезнешь, ему не придется долго страдать. Турелла хочет, чтобы ты вышла замуж за Рагнора. Никто не узнает, что этот брак незаконен, потому что только мы трое: Турелла, ты и я – знаем, что у тебя уже есть муж. Турелла сказала мне, что ты непременно согласишься, чтобы спасти Рорика с Мираной и Ястребиный остров. Рассуди сама, Чесса: теперь под началом у Рагнора много воинов. Они последуют за ним, даже если им придутся не по вкусу его приказы. Ты же сама знаешь: верность своему вождю у викингов в крови. Рагнор захватит Ястребиный остров и уничтожит там все и вся. Ему нравится уничтожать и разрушать – разве ты не помнишь, что это его любимое развлечение?

– Да, помню, но это не изменит моего решения. Пойдем со мной, Керек, пойдем в дом. Расскажи все это Кливу. Вместе мы сможем что-нибудь придумать, чтобы помочь тебе и Турелле и спасти Ястребиный остров. Прошу тебя, пойдем.

– Нет, – сказал он, и в этом коротком ответе прозвучала такая непоколебимая решимость, что Чесса поняла: он не передумает и не отступится от своего плана. Тогда она глубоко вздохнула, улыбнулась и сказала:

– У меня будет ребенок. Я беременна от Клива. Мгновение Керек молча смотрел на нее, потом откинул голову и расхохотался.

– Клив тоже сначала рассмеялся, когда я ему сказала. Но на сей раз это правда, Керек, Я действительно беременна. И в этом нет ничего удивительного, как-никак мы с Кливом поженились еще летом.

Смех Керека оборвался. Он положил руки на ее живот, почувствовал чуть заметную выпуклость и побледнел.

– Ох нет, – пробормотал он, – ох нет. Об этом мы не подумали. – Он взъерошил свою густую шевелюру и, сжав руку Чессы железными пальцами, притянул ее к себе. Несколько мгновений он молчал, погруженный в свои мысли. – Но это ничего не меняет, – сказал он наконец. – Мы постараемся как можно скорее отвезти тебя в Йорк и, как и в прошлый раз, объявим, всем, что ты беременна от Рагнора. Турелла будет довольна. Более того, она будет счастлива. Помнишь: она хотела, чтобы ты правила Данло и чтобы ребенок Клива стал наследником. Так что все идет хорошо, даже лучше, чем мы ожидали. Ты как всегда не разочаровала меня, принцесса.

– Я не оставлю Клива и Кири, – упрямо оказала Чесса. – Даже если ты сумеешь довезти меня до Йорка, я не стану плясать под твою дудку. Я не выйду замуж за Рагнора и не стану послушной дочерью Туреллы. Я вам не покорюсь.

Керек посмотрел на нее с печальной улыбкой:

– Покоришься, Чесса. Ведь у тебя будет ребенок. Уверен, что ты захочешь его защитить.

* * *

Клив легко ударил носком кожаный мячик и послал его Кири. Девочка подхватила его и бросила маленькому Эрику. Мячик попал малышу в грудь н отскочил.

  133