— Двое на одного… разве рыцари так поступают? — укорила она. — Оставьте бедного Гервина в покое!
Темноволосые, голубоглазые, похожие друг на друга, как драконы, вылупившиеся из одного яйца, Сорин и Андри даже ухом не повели. Обманутые своей жертвой, которая тихонько поднялась и предусмотрительно ускользнула вслед за оруженосцами, они принялись швырять подушками друг в друга, визжа от смеха, когда наволочки трещали по всем швам и наружу начинали сыпаться перья.
— Клянусь Дьяволом Бури, ну что мне с вами делать? — зарычала Тобин, убедившись, что платье придется сменить. Она взяла близнецов под мышки, уложила в кровати, встала рядом и устремила на сыновей грозный, как ей казалось, взгляд. Помогло это словно мертвому припарки: юные отпрыски ехидно усмехались, глядя на мать, облепленную перьями с головы до ног. Тобин отказалась от заранее обреченной на провал попытки напугать своих бандитов и засмеялась.
— Вы гнусные вредители, и я не знаю, какое бы придумать для вас наказание, — сказала она, по очереди обнимая сыновей. — Может, наслать вам волдырей на задницы?
— Это Огнем фарадима, что ли, которым нам грозила Сьонед? — дерзко спросил Сорин.
— Мы ей тоже не поверили, — ехидно вставил Андри и перебрался в кровать брата, желая получить свою долю материнской ласки.
Тобин поцеловала обоих и прижала их к себе.
— Давайте договоримся: если вы не прекратите хулиганить и придумывать всякие пакости, в этом году в Стронгхолд вы не поедете. Мы с отцом будем в это время в Визе, а вы останетесь дома!
— Но Сьонед обещала показать нам драконов! — завопил Сорин.
— Будет очень стыдно, если ваше поведение не позволит ей сдержать слово, правда? А сейчас спать немедленно! Вы весь день катались верхом, потом устроили настоящую войну… Только посмейте сказать мне, что у вас сна ни в одном глазу!
И вдруг Тобин ощутила, что прижатое к ее груди маленькое тельце странно напряглось. Темная головка Андри повернулась к окну, откуда струился серебряный лунный свет. Голубые глаза расширились, на них набежала тень, щеки побледнели, а губы беззвучно зашевелились.
— Андри… Что случилось, любимый? — холодея прошептала Тобин. Ответа не требовалось. Она слишком хорошо знала эти признаки.
Сорин завозился, участливо притронулся к руке брата и наморщил гладкий лобик. Но то, что было дано одному близнецу, отсутствовало у другого… Тобин оказалась в полосе лунного света и почувствовала прикосновение.
Благослови тебя Богиня, сестра. Извини, что напугала Андри. Тобин… ох, Тобин, Янте схватила Рохана и держит его в Феруче! Войска Ролстры стоят у Фаолейна, готовые к нападению, а мериды уже, возможно, начали войну на севере. Чейн должен собрать южных вассалов и вскоре выступить против Ролстры… Рохану Янте… Северная армия должна защищать Тиглат… и никого нет, чтобы отправиться в Феруче… Скажи Чейну, чтобы он поспешил. Пожалуйста! Он должен успеть!
У Тобин закружилась голова. Принцесса крепко прижала к груди близнецов, словно они были последним и единственным, что приковывало ее к земле. Она прокляла себя за недостаток знаний, который не позволял ей сплести дорожку из лунного света и отправить по ней кучу вопросов. Последовал сильный толчок, совершенно не похожий на обычный мягкий уход Сьонед, и Тобин тихонько вскрикнула.
— Мама! — испугался Сорин и дернул ее за рукав. Она улыбнулась сыну, надеясь его успокоить, и обернулась к Андри. Озадаченный тем, что с ним случилось, мальчик поднял глаза, в которых отражался лунный свет.
— Все в порядке, дорогой, — ласково промолвила принцесса. — Это просто луны, и ничего больше. А сейчас оба ложитесь спать.
— Но, мама…
— Тихо, Сорин. Это только луны.
Она занялась своим обычным делом: поправила простыни, поцеловала сыновей, улыбнулась и пожелала им спокойной ночи. Сорин поверил, что ничего необычного не случилось, и собрался спать. Андри же, ее второй малыш, ее дорогой «Гонец Солнца», был по-прежнему взволнован. Но не испуган. Тобин с гордостью вспомнила, что Мааркен тоже не испугался, когда понял, какой дар он унаследовал от матери. Принцесса погладила Андри по щеке и прошептала:
— Спи спокойно, радость моя. Все будет хорошо, я обещаю.
Он закусил губу, но кивнул и послушно повернулся на бок. Тобин подождала, пока они не уснули, а затем поспешила в свои покои, чтобы переодеться. Она причесалась, но в нарушение этикета, предписывавшего замужним женщинам не показываться на людях без косы, оставила волосы распущенными. Впрочем, это ее никогда не заботило. Тобин быстро спустилась по лестнице и увидела Чейна, который приглашал гостей в обеденный зал. Улыбающаяся Тобин присоединилась к мужу и скрывала нетерпение до тех пор, пока они с мужем не остались у дверей одни.