— Разве он когда-нибудь слушал, что ему говорят? — задала риторический вопрос Тобин. Она сунула пальцы в песок, почувствовав прохладу и сковавшую руки тяжесть. — Но Сьонед волнует другое.
— Ах, вот как? Нетрудно догадаться, что именно. — Чейн покачал головой. — До нее дошли слухи. Есть несколько вассалов, которые хотят, чтобы Рохан отказался от нее ради другой жены или, по крайней мере, взял любовницу, которая даст ему наследника.
— А она так глупа, что слушает это. Чейн, она никогда не откажется от него, а он никогда не отпустит ее.
— Все знают, какая она жена. Но ведь тебе известно, кого Рохан считает своим наследником, не так ли? А это значит, что мне нельзя и рта раскрыть. Если я буду защищать Сьонед, они решат, будто я хочу, чтобы следующим принцем стал Мааркен. Но пусть меня заберут черти, если я заикнусь о новой жене или любовнице!
— Наверно, можно что-то придумать. Я не уверена, что Мааркен выдержит это бремя. Он стал таким хрупким с тех пор, как умер Яни. — Она до сих пор помнила, как Мааркен ходил по Радзину в поисках брата и вскакивал по ночам, зовя его…
Чейн что-то чертил на песке.
— Ему не нужна корона Пустыни. Он такой же, как я, Тобин. Мы умеем управлять Радзином, но становимся в тупик, когда речь идет о делах всего государства.
— Я не совсем согласна с тобой, но в чем-то ты прав. Вы оба были бы несчастны, живя вдали от моря. Мааркен долго привыкал ко двору Ллейна, хотя очень любит старого принца. Меат передал мне с солнечным лучом, что стоило выделить Мааркену комнату с окнами на залив, как ему сразу стало легче.
— А куда еще мы могли отправить его? Более безопасного места нет на всем континенте. Нравится нам это или нет, но он наследник Рохана.
— Никто не осмелится покуситься на жизнь Мааркена!
— До тех пор, пока он под охраной Ллейна. А будь он здесь, что бы остановило Ролстру или меридов? Нежные чувства по отношению ко мне? Ты знаешь, они их не испытывают. Грэйперл — единственное подходящее место для Мааркена, пока он не станет достаточно взрослым, чтобы защитить себя. — Он слегка улыбнулся. — Даже если он плохо чувствует себя при путешествии по воде. Разве можно было этого ожидать?
— Андраде считает, что можно было. И он занимается с Меатом и Эоли. — Ее руки стиснули горсть песка. — Проклятый Ролстра!
— А Рохан хочет приблизиться к границам владений Янте… — Чейн покачал головой. — Любимая, сколько раз я говорил тебе, что твой брат глупец?
— Я знаю его лучше, чем ты. Он настолько глуп, что вцепится в глотку каждому, кто хоть слово скажет против Сьонед. Ты уверен, что мы ничего не можем сделать, чтобы успокоить вассалов? Они вот-вот скажут об этом ей прямо в лицо.
— Пусть только попробуют, — мрачно заявил он. — Остается рассчитывать на здравый смысл Рохана и на то, что он сумеет удержать Сьонед от неразумных поступков. — Чейн прищурился, посмотрел на полыхавшее в рассветных лучах море и порывисто вскочил. — Вижу паруса и бирюзовый флаг. Наконец-то приплыл корабль из Сира!
— От принца Ястри? Чего он хочет? И почему прислал корабль?
— Ему нужны лошади, что же еще? А корабль означает, что они нужны ему срочно. Я только мелкий атри, любимая, торгую тем, в чем разбираюсь, и оставляю хитрую политику другим. — Он помог жене подняться на ноги. — Как только мы закончим торговаться о цене лошадей, я тут же отправлю посла Ястри к тебе. Ты слышишь в словах людей такое, чего я не слышу никогда.
— Мелкий атри, — иронически повторила она. — Полководец Пустыни, вскормленный десятью поколениями пиратов, и прожженный конский барышник…
— Самая подходящая пара для такого исчадия драконов, как ты, верно?
***
Сьонед стояла у окна, любуясь песком и небом. Она никогда не видела так много красок, как здесь, в Пустыне. Когда она выходила замуж за Рохана, то не ожидала такой щедрости и не мечтала, что ее дар фарадима найдет здесь оттенки, которых не попадалось нигде в мире. Дом в Речном Потоке помнился ей в голубых и зеленых тонах, полным цветов и ярко раскрашенных птиц. Закаты в Крепости Богини потрясали каждого, кто их видел. Она бродила по солнечным полям и тенистому лесу, впитывая в себя щедрые краски природы. Но прожив в Пустыне уже шесть лет, наблюдая за сменой времен года, она все еще была под впечатлением редкостных цветов этой суровой земли. Каждый рассвет в Долгих Песках вносил легкие изменения в сочетание голубого, красного и желтого; иногда полоски облаков на предрассветном небе были похожи на несомые ветром снопы пшеницы, окрашенные в тысячи разных цветов. Яркое солнце в полдень являло ей слабые серебряные и бледно-золотые тона песка, красноватую темноту, укрывшуюся за скалами, и белизну такой чистоты, которая слепила глаза. Вечер — особенно весной и осенью — создавал розовый свет и странные зеленоватые тени, переходившие у дюн в ярко-красные и с наступлением ночи охватывавшие Стронгхолд таинственной теплотой. А звезды… она всегда думала о них как о маленьких точках, сияющих на небе, но только в Пустыне почувствовала их краски: алые, голубые, ярко-оранжевые, заставляющие вспыхивать ее чувства. Больше всего она любила цвета этих звезд.