ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  53  

— Я снесу ее вниз, — сказал Эрве, не обращая внимания на Адама. — Пусть все видят ее позор.

— Попробуйте коснуться ее, и я убью вас! — процедил Адам так тихо, что Рейна едва его расслышала.

Однако граф негодующе выпрямился:

— Убить меня, друг мой? Но ни одна женщина не стоит того!

— Но вы, кажется, хотели сделать сюрприз только мне, Эрве? Я сохраню ваш дар. Ну а теперь убирайтесь и захватите с собой ваших истекающих слюной приятелей.

— Пьетро, послушайте, — начал раскрасневшийся Селестино.

— У меня нет ни малейшего желания проливать вашу кровь, друг мой, — медленно выговорил Эрве. — Лучше сыграем на девчонку в карты.

Адам заметил, как решительно блеснули глаза графа, и облегченно вздохнул, вспомнив, что позволял ему выигрывать каждый раз, когда они вместе садились за карточный стол. Он заставил себя безразлично пожать плечами.

— Как будет угодно.

Эрве, самодовольно улыбаясь, обратился к Рейне:

— Ну а тебе, голубка, придется быть свидетельницей, что игра велась честно. Одевайтесь, маркиз.

— Я приведу ее с собой, — пообещал Адам и, отвернувшись от графа, стал натягивать панталоны.

Позади послышались сухой смешок и звуки удалявшихся шагов. Адам осторожно прикрыл дверь, продолжая прислушиваться, пока не уверился, что итальянцы покинули холл.

— Рейна! — властно бросил он, наклоняясь над девушкой. — Ты меня поняла?

— Да, — шепнула она.

Ее глаза переполнились слезами; по щекам покатились прозрачные капли. Рейна судорожно вздрагивала. Ему хотелось успокоить ее, но времени не было.

— Прекрати нытье! — приказал он. — Ты английская леди, а не трусливая маленькая дурочка! Одевайся и помни, кто ты! Не бойся, я благополучно вызволю тебя отсюда.

Глаза девушки гневно блеснули. Она гордо подняла подбородок и встала.

— Вы правы! — решительно произнесла Рейна и быстро натянула разорванную сорочку.

Адам, немного помедлив, улыбнулся:

— Буду счастлив видеть вас своей женой!

— Но я не соглашалась выйти за вас замуж, маркиз! — прошипела девушка.

— Даже после того, как я пролил за вас свою кровь? Рейна подняла на него умоляющие глаза:

— Заклинаю, маркиз: постарайтесь выиграть у графа. Она многозначительно посмотрела на его кинжал.

— Нет, Рейна, ты не сделаешь этого. Я люблю тебя, знай это. Мне нужна живая жена, а не мертвая девственница.

Адам поспешно натянул сапоги и, поднявшись, застегнул жилет. Напоследок он тщательно стер кровь с клинка и заткнул его за пояс.

— Пойдем, малышка.

Рейна доверчиво вложила в его ладонь свою, и они вместе вышли из комнаты.

— Постарайся не выказывать боязни. Взирай на них с презрением. Насколько я успел узнать этих людей, страх возбудит их еще больше. И ты должна относиться ко мне с ненавистью.

— Попытаюсь. Когда мы уйдем отсюда, Пьетро, я перевяжу вам ногу. Не хочу, чтобы вы заболели из-за меня.

— Мне уже кажется, что ты не дочь своего отца.

«Куча отбросов», — подумала Рейна, оглядывая мужчин. Граф сидел за столом, тасуя колоду карт. Он выглядел спокойным и уверенным. Рейна почувствовала, как подгибаются ноги, и отпрянула от Адама. Глаза ее пылали ненавистью.

— Уго, — весело сказал Эрве, — у тебя тоже есть дочери. Проследи, чтобы птичка не упорхнула. Уверен, ты знаешь, как наказать ее, если она захочет вылететь из клетки.

— Вы гнусное отребье, граф, — бросила Рейна, — а ваши сообщники — грязные животные.

— Ах, я уже предвкушаю, как буду учить тебя хорошим манерам, — пообещал граф.

— Вряд ли вам это удастся, Эрве, — небрежно заявил Адам, садясь напротив графа. — Я начал с ней уроки, и я их закончу.

— Странно, — задумчиво протянул граф, не сводя глаз с Рейны. — Не думал, что у потаскушки найдется столько мужества. Возможно, вы очень мягки с ней, друг мой.

— Предпочитаю женщин с характером, — равнодушно заметил Адам. — Позже я покажу ей, что такое истинное наслаждение, и она будет умолять меня взять ее.

— Похоже, это не слишком развлекает вас, маркиз? — осведомился Селестино, все больше возбуждаясь.

— Она будет ублажать меня, пока я ее хочу. Потом пусть возвращается в Англию и выходит замуж за какого-нибудь красноносого сквайра. Мне доставит удовольствие знать, что когда-нибудь мой сын унаследует земли и поместье жалкого глупца!

— Как вы жестоки, друг мой, — покачал головой граф и протянул Адаму колоду. — Хотите снять?

Адам небрежно отмахнулся:

  53