ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  61  

– Не знаю, – неубедительно соврала Шерлок, не представляя, что к этому добавить.

– Кто такой Томас? Пожалуйста, скажи мне.

– Забудь о нем, Бекка, – посоветовала Шерлок и отошла. – Со временем все прояснится. Налью-ка я себе еще кофе. Сделать тебе тост или сандвич?

– Нет, спасибо.

Кто же этот таинственный Томас? И почему столько секретов? Непонятно.

Бекка коснулась телефонной трубки. Уже девять утра. Маньяк так и не позвонил. Может, испугался? Понял, что к нему подобрались совсем близко, и хочет улизнуть? Так почему она не в силах отойти от чертова телефона и уставилась на него, как на змею, готовую вот-вот ужалить?

Человек, которого ей меньше всего хотелось бы видеть, прибыл до полудня.

– Дверь как новенькая, – одобрительно заметил шериф Гафни, когда Бекка появилась на пороге. – Вот уж не думал, что вы найдете время побеспокоиться о парадной двери! Со всей этой суматохой… у меня и то голова кругом идет.

– Так, нашло что-то, – отмахнулась Бекка. – Заходите, шериф. Есть какие-нибудь новости?

– Да. Мне хотелось бы потолковать с вами, мисс Пауэлл. Похоже, это действительно скелет Мелиссы Катцен. – Он устало потер лоб. – Не предполагал, что старый Джейкоб был так жесток. Расправиться с юной девушкой! Просто неслыханно!

– Шериф, – обратился к нему Адам, появляясь из-за спины Бекки, – я вот о чем подумал. Вы упоминали, что она собиралась сбежать и тайно обвенчаться. Так и не удалось узнать, кто ее приятель?

– Нет. Никто не помнит, чтобы она ходила на свидания. Ну не странно ли? Почему она все держала в тайне? Ни я, ни моя супруга Мод никак в толк не возьмем, в чем тут дело. Мод твердит, что молодой девушке всегда приятно показываться на людях с женихом. Они даже хвастаются друг перед другом, чей поклонник интереснее.

– Может, ее дружок совсем не хотел показываться на людях, – заметила Бекка, – и велел ей помалкивать.

– Зачем?

– Не знаю, шериф, но хотела бы знать.

– Рейчел Райан тоже считала Мелиссу милой скромной девочкой. Говорит, та никогда не одевалась вызывающе. Она удивилась, когда я рассказал ей о белых джинсах и обтягивающем топе без бретелек. Уверяла, будто никогда не видела на Мелиссе ничего подобного. Может, вы и правы, мисс Пауэлл. Ее убил дружок. Но знаете, я так и вижу, как она впорхнула во двор Марли, а тот в ярости потерял голову.

– А что, если она шла на свидание и решила сократить путь, пробежав через двор Марли? – спросила Бекка.

– Вряд ли, – отрезал шериф. – Деревья за домом спускаются прямо к океану, там нет тропы.

– Не думаете, что джинсы и топ были специально приготовлены в дорогу? – предположила Шерлок. – Она, вероятно, действительно собиралась сбежать, но в последнюю минуту струсила, а разъяренный парень убил ее.

– Кто вы? – с подозрением осведомился Гафни.

– Простите, шериф, – вспомнил Адам. – Шерлок и Диллон Савич – мои друзья. Заехали навестить меня и посмотреть город.

– Рад познакомиться, мэм. Неплохая мысль. Должен заметить, вы удивительно логично мыслите. Редкое качество для… дамы.

Диллон прикрыл глаза, молясь, чтобы Шерлок нашла в себе силы не надерзить шерифу.

– Да, – задумчиво протянула Шерлок, – бедняжка Бекка мне в подметки не годится. Да она едва может найти дорогу в магазин, если какой-нибудь вежливый парень не растолкует ей все названия ваших ядовитых улиц.

– Вы шутите! – возмутился шериф, немного помедлив: очевидно, сия простая истина дошла до него не сразу. – Я точно знаю: вы надо мной смеетесь. Всегда считал, что языкастая женщина – настоящее бедствие. Женщине не пристало слишком умничать.

Но прежде чем Шерлок успела накинуться на шерифа, положение спас Адам:

– Тесты на ДНК уже сделаны? Шериф покачал головой:

– Все еще пытаемся найти ее родителей. Мисс Элла помнит, что тетка Мелиссы живет в Бангоре. Может, анонимный звонок – ее рук дело. Я хочу ее разыскать.

Гафни вздохнул и погладил кожаную кобуру пистолета, умирая от желания расстегнуть ремень, немилосердно резавший живот.

– Но мы проверяем и другие версии. Вполне вероятно, это не Мелисса, так что работа идет, – сообщил шериф и величественно выпрямился. – А теперь я объясню вам, почему приехал. Что это за парни слоняются по всему Риптайду? Только не лгите. Я знаю, это ваши люди, мистер Савич. Может, объясните, что происходит?

В этот момент телефон взорвался пронзительным звоном. Бекка от неожиданности уронила чашку.

  61