ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  94  

– Не лукавь перед самим собой – ты его просто пожалел, – сказал Сахемоти. – Помог ему забыть об алчности, пробудил лучшее в душе. Эта маска – твоя заслуга, не его. Ты принес ему удачу.

– Но вырезал-то он ее сам! Смертные сильны и слабы одновременно. Много им не надо – только чуть-чуть поддержать в нужный миг. Это и есть удача.

– Чтобы почувствовать этот нужный миг, надо очень хорошо знать смертных. А, чтобы, узнав их поближе, желать им блага, надо их по-настоящему любить.

– Но они заслуживают блага!

Сахемоти вспомнил слова Цукиеми: «Невзрачный, самый обычный парнишка, но в артели его любят…», и сказал торжествующе:

– Вот он, твой источник, Херуки. Ты живешь за счет человеческой любви.

– Ну и что? – Херуки с вызовом вскинул голову. – Ты против?

– Нет, отчего же. Это довольно необычно. Большинство богов находят источник силы в человеческом страхе. Но подумай вот о чем. Сейчас тебя привечают просто как славного парня – а насколько больше любили бы как бога! Совершенно новый культ, – мечтательно проговорил Сахемоти. – Культ, основанный не на страхе, а на любви! Просто любите вашего бога, и он дарует вам удачу, счастье и вообще всё, что пожелаете…

Херуки нахмурился и отвернулся.

– Не буду врать, что я об этом не мечтал, – сказал он, глядя себе под ноги. – Ты намекаешь, что можешь мне это дать, если я поддержу тебя в твоих замыслах?

– Не намекаю, а говорю прямо.

– Я тебе не верю, – страдальчески сказал Херуки. – Такие вещи нельзя получить в дар. Может быть, заслужить…

– Вот и послужи мне. А за наградой дело не станет.

Херуки долго шел молча, обдумывая предложение бога-дракона. Оно не было для него неожиданным. Уже давно, едва прослышав о театре в священной роще и нанявшись из любопытства в плотничью артель, он предчувствовал, что его судьба связана с судьбой Сахемоти. Теперь настал момент сделать выбор. Можно уйти – и еще пятьсот лет бродить по дорогам Среднего мира, покуривая пьяную травку. А можно рискнуть.

Херуки тряхнул головой, прогоняя сомнения, и весело сказал:

– Видно, ты мне так и не расскажешь, зачем тебе этот театр! Придется остаться и понаблюдать самому.

– Не понаблюдать, а поучаствовать. Мне нужен актер-напарник. Думаю, бог, который пятьсот лет успешно притворялся человеком, легко сможет вжиться в любую роль.

– А как ты объяснишь мое превращение из подмастерья в актера-напарника?

– Ну… представим тебя как актера-конкурента, проникшего в артель, чтобы подсмотреть секреты моего мастерства. А я, предположим, тебя распознал и перекупил…

Херуки засмеялся.

– Всё так и было! Что ж… пожалуй, я не против поучаствовать в твоей затее.

«Еще бы ты был против, – подумал Сахемоти. – Теперь, когда со мной бог удачи, ничто не должно помешать спектаклю. У меня есть театр, есть маски, есть второй актер. Осталось самое последнее и самое важное…»

Глава 26. Яшмовое зеркало

Главным и единственным украшением рабочего кабинета Ринго, младшего мужа княгини и невидимого защитника интересов рода Касима, была расписная ширма шириной в целую стену и высотой до самых потолочных балок. На золоченом фоне неба, среди перламутровых облаков, вздымались снежные вершины гор. На самой высокой зеленела сосна, символ долголетия. А в ветвях сосны сидел ястреб – когтистая серовато-бурая птица с крючковатым клювом и немигающим взглядом желтых глаз. Великолепие золотистого неба и серебряных гор ничуть не смущало невзрачного хищника. Спокойный, неподвижный, он был готов в любой миг сорваться с вершин и камнем упасть из-за облаков на жертву.

Ринго сидел на возвышении непосредственно под ястребом и глядел на посетителей поверх заваленного свитками стола таким же невыразительным взглядом, помогая им проводить нужные параллели и делать правильные выводы. Грязная старуха, припавшая к полу, казалась ощипанной курицей, на которую с неба пала тень ястребиных крыльев.

– Столица полна чудес и странных событий, – вполголоса говорил Ринго, не глядя на старуху. – По городу ходят удивительные слухи. Какие-то оборотни, демоны, нечистая сила. Упорно болтают о том, что на днях в одном из чайных домов состоялась грандиозная оргия с участием монахов Семизвездного и продажных девиц из квартала Мимолетных Развлечений.

Ринго хмыкнул. Старуха угодливо захихикала, но хихиканье сразу же перешло в басовитый хриплый кашель.

  94