ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  34  

Оба упали на землю. Ещё некоторое время слышались звуки борьбы, потом всё стихло. На ноги поднялась только фигура в маскировочном комбинезоне. Сделав несколько шагов, немецкий солдат присел к дереву и, морщась, расстегнул свою одежду. Спустив до пояса комбинезон, он сбросил мундир. Весь его левый бок был окровавлен, пятно расползлось даже и до бедра. Разорвав зубами упаковку индивидуального пакета, солдат перебинтовал рану. Облегченно вздохнув, снял с пояса флягу, отвинтил колпачок и сделал несколько глотков. Откинулся затылком на ствол дерева и прикрыл глаза.

Прошло несколько минут. Легкая дрожь пробежала по его телу. Дернувшаяся рука разжалась, и фляга упала на траву. Из незакрытой колпачком горловины, булькая, потекла вода. Но солдат уже не слышал этих звуков…

Легкий ветерок пронесся над опушкой рощи. Взъерошил волосы на голове лейтенанта и чуть шевельнул лежавший на траве окровавленный китель немца. Снова унесся в лес, и уже ничто не нарушало более лесную тишину…

Глава 14

Проскрипела металлическая дверь, и в комнату шагнул сержант Ларин.

— Разрешите, товарищ майор?

— А, сержант! Заходи, присаживайся. Что там у вас новенького?

— Пришли десантники, товарищ майор.

— Вот как?! — майор взволновано потер руки. — Сколько их?

— Восемь человек. Парни крепкие и серьёзные. Командиром у них старший лейтенант Винниченко.

— Где они сейчас?

— Чай с дороги пьют. Как вы и распорядились тогда.

— Чай… ага… а лейтенант Горбатов где?

— На месте остался. Мало ли… вдруг там ещё кто-то объявится?

— А что, основания для этого были?

— Ну… старший лейтенант сказал, что немцы плотно всё обложили. Мог кто-то и на хвоста сесть.

— Мог… Мы тоже об этом думали. Ладно, как окончат они чай пить — командира ко мне! Если Горбатов раньше придёт, то тогда его сначала давай.

Минут через десять в дверь постучали.

— Да! — ответил майор, вставая из-за стола. — Входите!

На пороге появился Винниченко в сопровождении Ларина.

— Здравия желаю, товарищ майор! — козырнул старший лейтенант. — Старший лейтенант Винниченко, Олег Петрович. Прибыл для налаживания взаимодействия.

Майор мельком взглянул на сержанта. Тот еле заметно отрицательно мотнул головой.

— Сержант, можете быть свободны!

— Слушаюсь, товарищ майор! — тот отдал честь и, повернувшись, скрылся за дверью. Лязгнул замок.

— Присаживайтесь, Олег Петрович, — указал на стул Осадчий. — Как дошли? Мы ждали вас раньше, что-то случилось?

— Мы тоже думали, что дойдём раньше, товарищ майор. Но… — развел руками старший лейтенант, — надо полагать, что у немцев были свои соображения на этот счёт…

— То есть?

— Нас изначально было одиннадцать человек, товарищ майор.

— И где же ещё двое?

— Остались для прикрытия. Судя по тому, что мы слышали в этом месте интенсивную перестрелку… они всё же смогли дать нам шанс сбросить фрицев с хвоста.

— Вы думаете…

— Не знаю, товарищ майор. Как бы то ни было, у них есть приказ отходить в противоположную сторону, дабы не навести немцев на след нашей группы.

— Вот даже как?

— Приказ… — Винниченко виновато улыбнулся. — Сами понимаете…

— Да… У вас есть какие-либо документы?

— Только вот это, — старший лейтенант протянул майору шелковую тряпицу с напечатанным текстом.

'Старший лейтенант Винниченко Олег Петрович выполняет особое поручение руководства РККА. Всем служащим Красной армии, партийным и советским работникам и отдельным гражданам оказывать ему всемерную помощь и поддержку. Командир в/ч 00193 майор Литвинович. Подпись, печать'.

— Угу. Ну, чего-то подобного я и ожидал, — вернул шелковку хозяину майор. — А для меня что-нибудь есть?

— Нет товарищ майор. Так ведь… — хитро прищурился Винниченко, — и к связному нашему тоже ведь не Лемешев приходил…

— А вы откуда знаете?

— Он назвал пароль Лемешева, а по описанию совсем не похож!

— Разве?

— Не похож, товарищ майор.

— Он ранен и передвигаться не может.

— И тем не менее, товарищ майор, я здесь. А что касается документов… так после провала группы Обручева, никто не хотел рисковать лишний раз. Вот и пилот сбросил нас в стороне от указанного места. Правда, всё равно фрицы нас вскорости нашли. Такое впечатление, товарищ майор, что они тут под каждым кустом сидят!

  34