ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  58  

– Да, – прошептала она.

– Вы любите меня, – также тихо сказал Джерек. – Я вижу это в ваших глазах, миссис Андервуд.

Она пристально посмотрела на него мучительным, страждущим взглядом.

Потом миссис Андервуд повернулась и покинула камеру.

– Она любит меня! – Джерек взволнованно зашагал по камере. Мистер Гриффите устало наблюдал за ним, и его лицо постепенно принимало выражение фатализма. Когда он уходил, Джерек начал петь во весь голос: – «Все вокруг прекрасно сияет, все вещи мудрые и полные чудес»…

* * *

После ленча все снова заняли свои места, и первым свидетелем защиты оказалась миссис Амелия, более скованная и напряженная, чем когда-либо.

Мистер Гриффите спросил, давно ли она знает Джерека. Амелия ответила, что встретила его во время миссионерского путешествия в Южную Америку. Карнелиан причинил ей некоторые неудобства, но по сути своей он безвреден.

– Можно сказать, что он слабоумный, а, миссис Андервуд?

– Да, – прошептала она, – можно…

– Что-то вроде… не отдающего отчет в своих поступках, да?

– Да, – согласилась она тем же тоном.

– Он выказывал какие-нибудь агрессивные намерения?

– Нет. Я думаю, он не знает, что такое насилие.

– Очень хорошо. А преступление? Как вы думаете, он имеет представление об уголовном преступлении?

– Никакого.

– Превосходно, – мистер Гриффите повернулся к двенадцати мужчинам, которые внимательно слушали диалог.

– Я думаю, господа присяжные заседатели, эта леди, дочь миссионера, успешно доказала вам, что мой подзащитный не только не знал, что был вовлечен в преступление умершим Альфредом Вайном, но и что он не способен понять, что совершает какое-либо преступление. Он приехал в Англию, чтобы найти женщину, которая была добра к нему в его собственной стране – в Аргентине, как миссис Андервуд рассказала вам. Он был обманом втянут бессовестным мошенником в воровство, ничего не зная о наших нравах.

Лорд Джеггер наклонился вперед.

– Я считаю, мы можем поберечь все это для заключительной части мистер Гриффите.

Мистер Гриффите наклонил голову.

– Хорошо, милорд, простите.

Теперь наступила очередь сэра обвинителя расспрашивать миссис Андервуд. Он имел маленькие, похожие на бусинки глаза, красный нос и вызывающие манеры. Его интересовали подробности, например, где и когда она встретилась с мистером Карнелианом. Он представил свидетельство, что ни один корабль из Аргентины не прибывал в Лондон в упомянутую дату. Он предположил, что миссис Андервуд безрассудно почувствовала жалость к мистеру Карнелиану и дала свидетельские показания, не отвечающие истине, чтобы спасти его. Может быть, она из тех людей, которые против смертной казни как многие истинные христиане? Еще обвинитель уведомил присутствующих, что не допускает мысли о том, что эта леди появилась в ложе свидетелей из каких-либо иных побуждений, кроме самых лучших. И так далее, и так далее, пока миссис Андервуд не зарыдала, а Джерек не попытался вылезти из-за своей загородки и подойти к ней.

– Миссис Андервуд, – закричал он. – Скажите им, что произошло в действительности, Лорд Джеггед поймет. Он подтвердит, что вы говорите правду.

Казалось, все в зале вскочили на ноги одновременно, и раздался стук молотка, перекрывающий шум голосов, и громкий голос мужчины.

– Тишина в зале суда! Тишина в зале суда!

– Я попрошу очистить помещение в случае продолжения подобной демонстрации, – сказал сухим тоном лорд Джеггер.

– Но она лжет только потому, что эти люди не верят правде, – кричал Джерек.

– Тише.

Джерек огляделся с безумием во взоре.

– Мы встретились через миллион лет в будущем, я последовал за ней сюда, потому что люблю ее… все еще люблю.

Лорд Джеггер, игнорируя Джерека, нагнулся вперед к мужчине с фальшивыми волосами, сидевшему пониже его.

– Свидетельница может удалиться, – сказал он. – Она, кажется, в расстройстве чувств. У вас еще есть вопросы, джентельмены?

Мистер Гриффите покачал головой в полном отчаянии. Обвинитель казался вполне удовлетворенным и тоже покачал головой.

Джерек смотрел, как миссис Андервуд выпроводили из свидетельской ложи. Он видел ее отчаяние и боялся, что никогда больше не увидит ее. Он умоляюще взглянул на лорда Джеггера.

– Почему вы позволили им довести ее до слез, Джеггед?

– Тише!

– Я считаю, что успешно доказал, милорд, что единственная свидетельница защиты лжет, – сказал сэр Джордж Брен.

  58