ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  78  

Родители прислали разные маггловские сладости. Рон – целый пакет разнообразных шуток из магазина «Волшебные выкрутасы Уизлей».

– Надеюсь, это не горячие перчики для стесняющихся девочек, - произнесла Гермиона, осторожно беря его.

Гарри грохнулся на подушки от смеха.

– А ты думаешь, только для парней работает волшебная секс-индустрия? – усмехнулась девушка. – У семиклассниц я такого насмотрелась, пока научилась хороший блок ставить!

Гарри закатился в новом приступе хохота.

– Вот…это… да, - сквозь смех выдохнул он. – А я думал, что только парни тяжело переносят созревание.

– Девушки это делают скорее из любопытства, - пожала плечами Гермиона.

Гарри раскрыл дешёвую маггловскую открытку от Дурслей.

– Надо же, - усмехнулся он, - только успели меня полюбить, как мне уже к ним не надо возвращаться. О, крем для бритья и разовый станок. Видимо, раньше им пользовался Дадли. Уф, ну и запах! У дядюшки отличный вкус! Хагриду понравится.

– Это дешевка, - фыркнула Гермиона. – Как можно позориться, даря такое! Если жадность замучила, могли бы прислать одну открытку!

От Добби – шапочка. Гарри, едва не умирая от смеха, натянул на голову зелёную шапочку с двумя помпонами в виде снитчей. Гермиона даже завизжала от смеха.

– Гарри – это просто супер!

Последний подарок оказался от Дамблдора. «С Рождеством тебя, Гарри. Хочу вернуть ещё кое-какие вещи твоих родителей, поскольку ты уже стал взрослым. Когда совершалось Заклинание Тайны, Джеймс и Лили принесли то, что несло их информацию. Твой отец отдал свой талисман, мама – дневник. Удачи тебе!» Гарри осторожно вынул из пакета маленькую довольно потрепанную деревянную лягушку и синюю книжечку с изображенным на обложке белоснежным единорогом.

Гермиона с любопытством принялась разглядывать вещи родителей Гарри. Сам Гарри осторожно открыл дневник матери. Странички его были пусты, но он ясно ощутил присутствие молодой женщины, словно она жила на этих страницах, пропитала их собой. Гарри даже показалось, что он видит девушку с темно-рыжими волосами и глазами, как у него.

– На дневник наложены чары сердца, - произнесла Гермиона.- Похоже, твоя мама немного стесняется показать свои записи. Наверное, это очень личная вещь.

– Да, – медленно кивнул Гарри. – Я чувствую маму, - он ещё раз перелистал все страницы и вновь вернулся на первую, где было написано только имя - Лили Эванс.

– Смотри, Гарри, твой почерк очень похож на мамин, - заметила Гермиона. – Особенно когда ты пишешь старательно и аккуратно.

Гарри спрятал Дневник в пакет и взял лягушку. Наверняка она сопровождала отца во всех его школьных проделках и ночных вылазках. Как мило… как грустно.

* * *

Рон буквально вылетел из «Рыцарского автобуса», схватил свой чемодан и злобно зашагал в сторону школы. Вот близнецы, спасибо, братишки, устроили праздник. Ну раз выросли рога, ну два – повалил дым из всех возможных частей тела, ну три – вырос пятачок и вместо слов изо рта доносилось только хрюканье, ну сколько можно! Совсем с ума сошли со своими шуточками! Без мамы крышу свезло, никого и ничего не боятся. Лучше уж вернуться в Хогвартс и пожить оставшиеся каникулы в спокойной обстановке, ничего не делая и поглощая вкусные обеды! Рон зашел через парадные дубовые двери в школу и потащил чемодан к лестнице. Ну, конечно, первый человек, которого он встретил после Рождества, безусловно, Снейп. Рон сквозь зубы поприветствовал профессора.

– Приехали продолжать праздновать Рождество в школу, мистер Уизли? - каким-то непонравившимся Рону тоном ответил Снейп.

– Да, - злобно бросил Рон и потащил чемодан дальше.

– Что ж, вас здесь могут ждать сюрпризы, - хмыкнул Снейп и удалился.

Рон вошел в гостиную за портретом Полной Дамы. В ней никого не было. А Гарри куда подевался? Он, кажется, оставался в школе, на счет Гермионы Рон не помнил. Рон бросил чемодан и поднялся по винтовой лестнице в спальню.

До него донесся смех Гермионы – и Рон замер, такого смеха он никогда не слышал. Он тихо подошёл ко входу и заглянул в спальню. Все кровати, кроме Гарриной, были застелены. Но именно она и притягивала взгляд Рона.

Гарри лежал, жмуря глаза от щекочущего его ярко-салатного волшебного пера, которое водила по его лицу удобно устроившаяся на нем Гермиона.

– Ой, - весело щебетала девушка, - оно оставляет забавный след, словно рассыпается зелено-бриллиантовая пыль!

  78