— Какого рода?
— Добраться до вас раньше, чем этого ожидают похитители.
— И добрались, что странно... Расскажете, как вам это удалось?
Джерон улыбнулся, прикрывая глаза.
— Если вкратце... Мир вблизи побережья Антреи и на довольно большом удалении в море похож на сжатую ткань, столько в нём складок. А по таким «складкам» можно путешествовать куда быстрее и проще, чем по Порталам. Разумеется, если умеешь это делать. Я — умею. Поэтому мне нужно было только найти подходящее место для входа в Поток, а выход из него был совсем рядом с островом, на который увезли вас. Правда, пришлось немного поплавать, но когда знаешь, где окажешься, легче подготовиться к возможным неудобствам. Например, понадёжнее закрепить меч.
— Хонк уступил вам даже заплечные ножны... С чего такая щедрость и... такое доверие?
— Ваш телохранитель счёл меня достойным. Наверное.
А вот теперь он лукавит, видят боги, лукавит! Но узнать истину я всё равно не смогу, разве что расспрошу Хонка. Когда вернусь. А кстати, когда?
— И вы, оказавшись на острове, сразу знали, куда идти? Не поверю: остров на такой уж и маленький, а форт, насколько могу представить, с моря виден не так уж и отчётливо.
Джерон распахнул глаза и посмотрел на меня с укором, как на малое дитя:
— Вас не смутило то, что я проследил ваш путь по воде от начала и до завершения, так почему же вы считаете меня неспособным проделать всё то же самое, только в пределах крохотного клочка земли? Логика не прослеживается.
— Вы во всём ищете логику?
— Не ищу. Просто знаю, что она есть. Должна быть, дабы равновесие причин и следствий не нарушалось. А вы сейчас противоречите своим же выводам.
Уел. Вообще-то, мой вопрос изначально был глупым, но понял я это, уже заканчивая его задавать, и отступать было поздно. Упрямый, что с меня взять? Да ещё познабливает... Неужели, простыл?
— Вам не мешало бы накинуть что-нибудь сверху.
Тоже видит, что я неважно себя чувствую? Надо же, какой внимательный...
— Я не шучу. Давайте-ка, закутайтесь!
Он набросил свой плащ мне на плечи.
— Эй, а как же...
— Моя одёжка достаточно подсохла. Надеюсь, корабль не задержится.
Хоть он и старался казаться беспечным, в голосе появилась тень тревоги, и Джерон даже отвернулся, одеваясь, наверное, чтобы я не видел глаз, которые, как водится, гораздо красноречивее языка.
— Вы чего-то опасаетесь?
Он ответил коротко, почти нехотя:
— Да.
— Чего же?
— Это только мои предположения.
— Я хочу их услышать.
— Зачем?
— Мне почему-то кажется, что они важны.
Джерон заправил рубашку в штаны и качнул головой, то ли согласно, то ли разочарованно.
— И всё же?
— Они касаются вас.
— Тогда тем более!
— Видите ли... — Он нервно потёр запястья друг о друга. — Влага вашего тела, содержащая серебро, находится в постоянной связи с влагой, разлитой вовне его, постепенно полностью замещаясь. Вы вдыхаете и выдыхаете воздух, потеете и всё прочее... Но количество серебра в вашем теле остаётся примерно одним и тем же, поддерживаясь на необходимом для вашего существования уровне. Однако сейчас вы покинули пределы территории, на которой возможен равноценный обмен влагой и...
— Хотите сказать, я могу умереть?
Зелёные глаза нерешительно дрогнули:
— Этого утверждать не буду.
— Но Сойнер... Он умер похожей смертью, да?
— Тот несчастный? О, нет! Скорее, на серебро в его крови было оказано влияние... оно было, как вы выражаетесь, заговорено, и по выходу за пределы города начало приходить в возбуждённое состояние. В вашем случае всё немного не так.
— А как?
— Замещение влаги вряд ли убьёт вас, но... Способно повлиять на ваши способности. Умертвить их.
Понадобилась почти целая минута, чтобы произнесённые слова превратились в образы, понятные моему сознанию.
Я могу потерять свой дар? И навсегда отделаться от проклятия быть прикованным к этому городу невидимыми, но нерушимыми цепями? Могу идти, куда захочу, и жить, как мне заблагорассудиться? Могу обрести настоящую свободу и стать счастливым? Достаточно лишь задержаться здесь, на острове, спрятаться, чтобы искали подольше, выждать время... Джерон не выдаст меня, если попрошу молчать, уверен, не выдаст. И я стану...
А вот что станет с городом?
Возникшее было ликование начало угасать, медленно, но неотвратимо.
Антреа останется без своего Стража по крайней мере до тех пор, пока не родится и не вырастет новый. Но кто будет его зачинать, если я сбегу? Купель. А кто будет его учить? Да, многое станет ясным само по себе, с течением времени, но если вспомнить, как трудно было мне составлять из осколков знаний правильную мозаику... Конечно, будущий Страж справится. К концу своей жизни — определённо. Если доживёт до предписанного срока. Но сколько ошибок он успеет совершить? И не появится ли среди них той единственной, которая сможет привести к гибели всего города? Довольно позволить безумию один раз беспрепятственно проникнуть за городские стены, и оно будет находить всё новые и новые лазейки... Антреа падёт. А если выживет, то цена этой жизни будет недостойно велика.