Нюхальщик вернулся довольно скоро, еще с двумя баульчиками. Он был в восторге, его глаза сияли.
— Самый большой улов в моей жизни. Ты не поверишь, какие тузы здесь сегодня. Я не мог бы выбрать лучшую ночь за сотню лет. Где-то в Бельгравии был большой бал, я видел программку. Собралась вся знать страны, даже люди из-за границы — во всем своем великолепии. В их комнатах лежит, наверное, ценностей на миллион фунтов. И все спокойно храпят, мне остается только брать! — Нюхальщик вытащил большую связку ключей из кармана и потряс ими перед лицом Джерека. Из другого кармана он вытащил небольшой предмет, напомнивший дубинку, которую таскал с собой Юшарисп, замаскированный под Пилтсдаунского Человека. Только эта была меньше. — Посмотри на это! Нашел на крышке ящичка с драгоценностями. Пистолет, украшенный жемчужинами. Я оставлю его себе. — Нюхальщик довольно засмеялся, хотя и очень тихо. — На случай ограбления, а, Джерри?
Джереку приятно было видеть друга таким довольным. Энтузиазм других людей часто бывает трудно разделить, но Джерек улыбался.
— На случай ограбления! — повторил в восхищении Нюхальщик. Он открыл один из баулов и, захватив пригоршню ниток жемчуга, вытащил их на свет. Мы все упакуем и уберемся отсюда, пока они проспятся после гулянки. Ха-ха!
Теперь Джерек чувствовал себя усталым. Он зевнул и потянулся.
— Прекрасно, — сказал он. — Вы не возражаете, если я посплю час или два, прежде чем мы отсюда уйдем, Нюхальщик?
— Спи сном праведника, мой партнер. Ты принес мне счастье — факт. Я могу выйти в отставку, могу завести конюшню, купить лошадей и стать Владельцем. Нюхальщик Вайн, владелец победителя скачек. Это стоит у меня перед глазами. — Он сделал широкий жест. — И я могу купить бар где-нибудь в сельской местности: по дороге в Нелшим или в Эрсоме, рядом со скаковым полем. — Он закрыл глаза. — Или поеду за границу. В Париж. О-ля-ля!
Он засмеялся, складывая еще один баульчик и засовывая его под пиджак. А затем снова ушел.
Джерек снял фрак и шелковую шляпу и лег на постель в ожидании рассвета, когда, как он надеялся, Нюхальщик покажет ему дорогу в Бромли, дом 23 по Коллинз-авеню.
— О миссис Ундервуд! — выдохнул он. — Не бойтесь. Даже сейчас ваш спаситель думает о вашем спасении.
Джерека разбудил Нюхальщик Вайн, трясший его за плечо. На его лице был виден пот, глаза блестели.
— Время уходить, Джерри, мой мальчик. Назад, в Кухню Джонса. Мы спрячем вещи, и мне придется исчезнуть на Континент на некоторое время.
— Бромли? — спросил Джерек, вставая с постели.
— Бромли — когда ты захочешь. Я оставлю тебя на станции и куплю билет. Если бы у меня было время, я нанял бы специальный поезд для тебя после всего, что ты для меня сделал.
Нюхальщик поднял фрак и шляпу Джерека.
— Быстро одевайся. Я уже сообщил, что мы уезжаем рано… в твое поместье. Они ничего не подозревают. Смешно, какими они становятся доверчивыми, когда думают, что у тебя есть титул.
Джерек Корнелиан натянул фрак. В дверь постучали. На мгновение Нюхальщик насторожился, но тут же расслабился, ухмыляясь.
— Должно быть, это мальчик за нашим саквояжем. Мы позволим нести улов за нас, а?
Джерек кивнул с отсутствующем видом. Он снова думал о предстоящем свидании с миссис Амелией Ундервуд.
Вошел бой. Подняв баулы, он нахмурился, потому что ему пришлось поднапрячься сильнее, нежели, как он помнил, некоторое время назад.
— Что, сэр, — обратился Нюхальщик Вайн к Джереку Корнелиану громким голосом, — вы, конечно, рады вернутся в Дорсет?
— Дорсет? — следуя за мальчиком по коридору, Джерек недоумевал, почему так странно смотрит на него Вайн. — Бромли, — сказал он.
— Конечно, сэр. — Нюхальщик встревоженно приложил к губам палец.
Они вошли в клетку и были опущены на первый этаж. У Вайна на лице все еще проступало выражение восторга, но он старался спрятать его, привести черты лица в более строгий вид.
Снаружи был рассвет, серый дождливый рассвет. Джерек ждал около двери, пока другой бой отправился искать кэб, так как около отеля не было ни одного в это время суток. Тот же самый старик стоял за столом. Он немного нахмурился, принимая золотые диски, которые протянул ему Нюхальщик Вайн.
— Его высочество спешит в свое поместье, — объяснил Вайн. — Его высочество плохо себя чувствует. Вот почему мы так срочно вернулись из Франции.
— Я вижу. — Старик что-то нацарапал на листочке бумаги и протянул листок Вайну.