ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  12  

— Это ее проблема, — Инид пожала плечами.

— Знаешь, Джес не такая уж и плохая, как ты думаешь, — неуверенно произнесла Элизабет.

— Плохая — неплохая, все равно выкрутится. Она всегда выкрутится, как бы крепко ни влипла.

Вид у Элизабет был до того расстроенный, что Инид обняла подругу за плечи, чтобы хоть как-то утешить.

— Ведь в чем беда, — продолжала Элизабет, — я тоже замешана в этой истории. И должна помочь Джессике, я обещала, — она попыталась улыбнуться — Не то чтобы обещала… ну, ты понимаешь.

— Понимаю. — Инид достала из своего шкафчика тетрадку по химии и изрядно потрепанное издание «Макбет».

— Тут дело не только в Джессике, — поспешно добавила Элизабет. — Мы ведь хотели вместе работать экскурсоводами. Хоть я иногда и злюсь на нее, без нее у меня не очень получится. Так что и для меня это важно, понимаешь.

— Все обойдется, — успокоила ее Инид, но отнюдь не была в этом уверена. — Когда экзамен-то?

— У меня прямо сейчас, а у Джессики на втором уроке.

— Еще целый час. Не беспокойся, времени навалом.

— Сомневаюсь, — Элизабет задумчиво прикусила губу. — У нас в семье есть одна шутка. Знаешь, почему Джессика родилась на четыре минуты позже меня?. Забыла надеть часы и опоздала. Мне кажется, у нее вообще нет часов.

— Если и для нее важен этот экзамен, — рассудила Инид, — она не опоздает.

— Не знаю, не знаю, — Элизабет вздохнула. Слова ее потонули в оглушительном реве звонка, возвещающем начало первого урока.

Минуты две-три после звонка она походила по школьным коридорам, надеясь увидеть сестру, но Джессики так и не было. «Маскировка» Элизабет сбила кое-кого с толку — несколько человек приняли ее за сестру. Даже Брюс Пэтмен клюнул на эту удочку.

— Эй, киска! — громко окликнул он стремительно проходившую мимо Элизабет и послал ей свою знаменитую белозубую улыбку, от которой девушки с ума сходили. Заносчивый красавец Брюс в недавнем прошлом встречался с Джессикой, и, надо сказать, парочка была отличная, но в конце концов их бурный роман закончился разрывом. — Как насчет пойти со мной куда-нибудь в субботу вечером?

— Мечтать не вредно, — беззаботно бросила в ответ Элизабет. Именно такого ответа он ожидал от Джессики, Впервые за этот день Элизабет почувствовала себя в роли своей сестры не так уж плохо.

И тут она увидела Тодда — он стоял в конце коридора и разговаривал с Биллом Чейзом — и поспешила к нему.

— Лиз? — неуверенно спросил Тодд, прервав разговор с Биллом.

— Да, — Элизабет улыбнулась, — это я.

— Я не ослышался? Брюс Пэтмен пригласил тебя на свидание? — обратился он к ней и крикнул вслед Биллу, который шел в класс:

— Потом договорим! — Снова повернулся к Элизабет и добавил:

— Я когда-нибудь прибью этого козла.

— Кого? Билла? — рассеянно спросила Элизабет.

— Нет, Брюса. Чего он к тебе клеится? На свидание приглашает…

— Вот ты о ком. Не беспокойся, он не меня приглашал, а Джессику.

— Что-то ты сегодня и правда сильно смахиваешь на Джессику, — сказал Тодд, и рот его непроизвольно расплылся в улыбке. Ответа не последовало.

Тодд провел ладонью перед глазами Элизабет, словно проверяя, не впала ли она в транс.

— Ты как, нормально себя чувствуешь? А то ты сегодня какая-то чудная. Тебя никто случаем по голове не стукнул?

— Пожалуй, можно и так сказать, — усмехнулась Элизабет.

— Тебе, гляжу, нравится играть в загадки. — Впрочем, у самого Тодда с лица не сходила загадочная улыбка. — Что ж ты не спросишь, почему у меня сегодня такое потрясающее настроение? — Он еще раз улыбнулся.

— Ну, и почему у тебя сегодня такое потрясающее настроение? — послушно спросила Элизабет.

— Потому что я наконец накопил денег на мотоцикл! Помнишь, я тебе рассказывал, я тут «Ямаху» присмотрел. Жду не дождусь той минуты, когда куплю ее, — он закрыл глаза, и на лице его изобразилось величайшее наслаждение. — Я уже слышу, как в ушах у меня свистит встречный ветер!

— Это… это здорово, Тодд, — неуверенно сказала Элизабет. И даже забыла про Джессику. Что же теперь будет, ведь родители строго-настрого запретили ей близко подходить к мотоциклу. Запрет был окончательный и обжалованию не подлежал. Что она скажет Тодду? Элизабет заставила себя не думать пока об этом. Он ведь еще не купил мотоцикл. Ладно, придет время — что-нибудь само придумается.

Тодд взглянул на нее и спустился с небес на грешную землю.

— Слушай, Лиз, с тобой правда все в порядке? Ты как будто где-то витаешь. Из-за экзамена волнуешься? — он заботливо обнял ее за плечи.

  12