– Это было больно? – спросил Кьез, заметивший мою гримасу, сопроводившую старые воспоминания.
– Достаточно, чтобы понять: лучше этим зельем не увлекаться. Хотя в небольших количествах оно способно на полезное действие. Подавить страх, например… Как и любой яд, впрочем, может использоваться в лечебных целях.
– М-да… Но зачем кому-то было приносить «росу»?
– Не «кому-то», а Шэролу.
– Шэролу?
– Ты же сам сказал, что бутылка была из его запасов!
– Верно… – он озадаченно кивнул. – Но из-за чего тихоня Шэрол пошёл на преступление?
– Из-за чего… Из-за любви, полагаю.
– Любви?
– Похоже, он питает к белокурой Роллене очень сильные чувства.
– А она-то здесь каким боком?
Я рассказал Кьезу причину моей ссоры с возлюбленной графа Галеари. Молодой человек от души посмеялся над ситуацией, но потом помрачнел, снова растягиваясь на топчане:
– С твоей стороны неосторожно было связываться с Ролленой.
– Почему?
– Она – сводная сестра придворного мага. Ей многое может сойти с рук…
– Придворного мага?
– Да, Гериса. Знаешь такого?
– Пока нет.
– Ах, да, ты же недавно в столице, как я слышал… В общем-то, Герис – не такой уж плохой мужик, но с юмором у него… туго. Если сестричка представила ему случившееся в выгодном для неё свете, у тебя могут быть крупные неприятности.
– Посмотрим… Буду уповать на здравый рассудок.
– Чей?
– Того, кто будет рассматривать наш с тобой… проступок.
– А, не забивай голову! Я же сказал: не раньше, чем через три недели… Пока придётся поскучать здесь.
– А твои родственники?
– Что?
– Они… не будут тебя искать?
Кьез зашёлся в приступе хохота.
– Ну ты и придумал!… Льюс вознесёт молитвы всем богам, что избавлен от младшего брата хотя бы на несколько дней!
– Почему? Вы не ладите?
– Не то, чтобы… Понимаешь, он – старший. Но порядок наследования ещё не утверждён. Доступно излагаю?
– Угу. Твой брат не против того, чтобы слегка опустить тебя в глазах отца, да?
– Не против? Двумя руками «ЗА»!
– А что думает отец?
– Думает… Ничего он не думает. По-моему, ему нравится смотреть на наши ссоры. У него такой принцип: пусть приз достанется сильнейшему.
– Разумно, – не могу не признать прозорливость родителя Кьеза.
– Ещё бы! Только мне, сам понимаешь, от этого не легче…
– Понимаю, – я осторожно лёг на топчан, надеясь, что смена положения тела поможет утихомирить нытьё в груди. – Значит, отец не будет тебя вызволять?
– Его нет в городе, – нехотя сообщил Кьез.
– Но он же вернётся? Так что, у тебя есть шанс встретить праздники дома. В отличие от меня…
– Ну уж нет! – Он приподнялся на локтях. – Я тебя здесь бросать не собираюсь!
– Честно говоря, не вижу причины, по которой ты должен принимать участие в моей судьбе.
– Я, может, и не подхожу на роль папулиного преемника, но никому не дал повода сказать, что Кьез Магайон – неблагодарный подлец!
Фраза упала и растворилась в тишине камеры. Я мысленно произнёс её последнюю часть. Один раз. Второй. Третий. Пока не понял, что именно меня смутило.
– Можно спросить?
– Валяй!
– Кого в твоём доме называют «дядюшка Хак»?
Он повернулся ко мне и настороженно нахмурился:
– Где ты слышал это имя?
– Да так… Подвернулся случай. Ответишь?
– Сначала скажи, где!
– На Королевском Пути недалеко от Вайарды.
– И кто тебе его назвал?
– Мужчина. Немолодой. Толстенький такой… Лицо круглое, но какое-то… значительное, что ли.
– И почему он назвал это имя?
– Откуда я знаю? Я оказал ему услугу, а он пригласил навестить его в столице… И указал, кого позвать на воротах.
Кьез снова лёг и некоторое время молчал. А когда я уже решил, что не дождусь ответа, раздалось хмурое:
– И что он, скажите на милость, делал в такой дали?
– Кто?
– Папуля мой…
– Так этот человек – твой отец?
– Только он сам себя называет «дядюшка Хак», если хочешь знать.
– Забавно.
– Что именно?
– Похоже, на твою семью объявлена охота.
– Это почему? – он снова сел.
– Я встретил твоего отца в тот момент, когда его жизнь была в опасности.
– Что?! Как?!
– Кажется, его хотели ограбить… И убить, пожалуй.
– Кто?!
– Ему виднее. По мне – обычные головорезы были…