ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  87  

— Ладно, — согласилась она. — Мне только сейчас стало понятно, насколько я невежественна. Этому вы можете помочь? Улыбка Патрика была доброй и светлой.

— Вы вовсе не невежественны, Джудит, не возводите на себя напраслины.

— Нет, это не напраслина! — воскликнула она. — Мне следовало суметь себя защитить. — Ее откровение оборвалось на полуслове.

— Почему вы замолчали? — удивился Патрик.

— Не обращайте внимания. Мне не хочется это обсуждать.

— Вам не следовало плакать. Как раз именно сегодня и не следовало, — сказал ей Патрик.

Джудит промокнула уголки глаз краешком рукава.

— Да, день сегодня чудесный, и мне действительно не следовало бы плакать. — Она еще раз глубоко вздохнула. — Вы уже можете меня отпустить. Я пришла в себя.

Патрик снял руку с ее плеча и просто зашагал с ней рядом. Вскоре они вошли во двор замка. Однако Патрику предстояло выполнить еще одно поручение, прежде чем войти внутрь. Он поклонился Джудит и собрался уходить.

— Заметно, что я плакала? — спросила та обеспокоенно.

— Нет, — солгал он.

— Спасибо, что помогли мне разобраться с этой проблемой, — слабо улыбнулась Джудит.

— Но я же не…

Патрик замолк на полуслове, ибо Джудит повернулась к нему спиной и побежала вверх по лестнице к замку. Ему оставалось лишь растерянно покачать головой и повернуть обратно.

Джудит не стала стучаться. Сделав глубокий вдох, она открыла тяжелую дверь и поспешно вошла внутрь.

Внутри замок оказался таким же холодным и уродливым, как и снаружи. Вход в него был достаточно широк — с двойными дверями, с правой стороны от которых располагалась лестница. Пол был выложен серым камнем. Слева от лестницы простирался огромный зал, по которому, как по лугу, гуляли сквозняки. Большую часть стены, что напротив входа, занимал каменный очаг, в котором ярко горел огонь, распространявший залу больше дыма, нежели тепла.

Никаких привычных для домашнего помещения ароматов, таких, например, как запах пекущегося хлеба или шипящего на огне мяса, в воздухе не ощущалось. Отсутствовали и разбросанные там и сям личные вещи, которые указывали бы на то, что кто-то действительно здесь живет. В замке было голо, как в монастыре.

Лестница из пяти ступенек вела вниз. Джудит стояла на верхней и ждала, пока Йан заметит ее. Он сидел спиной к ней во главе длинного узкого стола. Пятеро мужчин более пожилого возраста, видимо, члены Совета, как поняла Джудит, собрались в кружок у противоположного конца стола.

Атмосфера в зале была до крайности напряженной. «Наверное, произошло что-то ужасное», — решила Джудит. По выражению лиц старейшин можно было с уверенностью сказать, что те только что узнали какую-то неприятную новость. Джудит подумала, что ей нельзя сейчас мешать им своим появлением. Ей следует прийти чуть позже, когда старейшины оправятся от потрясения. Она попятилась и повернулась, чтобы уйти.

Алекс и Гаури загородили ей дорогу. Джудит была так поражена, увидев их, что глаза ее округлились до предела. Оба воина подошли к ней совершенно бесшумно. Джудит собралась было обойти этих крупных мужчин, но тут дверь широко распахнулась, и в зал ворвался Бродик. Следом за ним шел Патрик. Он придержал половинку двери, чтобы та не захлопнулась, и знаком пригласил войти священника. У отца Лэггана был несчастный вид. Усилием воли он заставил себя улыбнуться Джудит, после чего засеменил вниз по ступенькам.

Джудит проводила его взглядом. Преодолев ступени, священник подошел к Йану. Да, конечно, случилось что-то ужасное. Иначе не возникла бы необходимость в священнике. Она молча помолилась за того, кто в этом нуждался, кем бы он ни был, и снова повернулась, чтобы уйти.

Воины за ее спиной выстроились в ряд. Алекс, Гаури, Бродик и Патрик намеренно загораживали ей дорогу.

Ближе всех остальных к двери стоял Патрик. Джудит бочком подошла к нему.

— Кто-нибудь умер? — спросила она шепотом.

Бродику ее вопрос показался весьма забавным. Он улыбнулся, хотя остальные воины продолжали хмуриться. Никто из них не собирался пропускать ее к выходу. И никто не ответил на ее вопрос. Она уже собралась было громко приказать этим грубиянам убираться с дороги, как дверь снова распахнулась, и в зал вошел Уинслоу.

Муж Изабеллы, казалось, рвался в бой. Он едва-едва держал себя в руках. Коротко кивнув Джудит, Уинслоу занял свое место в шеренге воинов.

— Джудит, подойдите сюда.

  87