ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  48  

– Даже если ты найдешь его, ты не сможешь вернуться с ним в Англию. Тебя изгнали, – напомнил ей Бродик. – Если тебя поймают, то подвергнут наказанию, а если поймают вместе с отцом, то и ему не поздоровится.

Они хотели заставить ее смотреть правде в глаза, но она упрямо не желала мириться с мыслью, что ей придется отвечать за то, чего она не делала.

– Мой отец должен знать, что случилось.

– Возможно, его предупреждают в эту самую минуту, – сказал Бродик. – Или скоро предупредят. Плохие новости быстро распространяются. Ему также скажут, что мы тоже были там. – Он кивнул на Кольма. – И я уверен, он приедет ко мне, чтобы найти тебя.

В это она поверила.

– Да, пожалуй, так он и сделает. И это еще один довод в пользу вашего предложения остаться с вами.

Бродик раздражено вздохнул. Он не знал, как втолковать ей.

– Знаешь, в тяжелой ситуации, когда иного выхода просто нет, когда твоей жизни грозит опасность, ты можешь прийти в мой дом, поскольку ты кузина моей жены. И все же…

Кольм прервал его:

– Мы потеряли достаточно времени, Бродик. Если ты ей не скажешь, скажу я.

Габриела нахмурилась и спросила:

– Что вы мне скажете, вождь?

Ответил Бродик:

– Если ты будешь рядом с отцом, то он пострадает. Разве ты этого хочешь, Габриела?

– Нет, конечно, нет, но…

И тут она поняла. Вся тяжесть ситуации навалилась на нее. Боже, что же ей делать? Никто не будет чувствовать себя в безопасности рядом с ней. Даже Бьюкенен и Макхью.

Брейден, командир отряда Макхью, позвал вождя. Кольм повернулся и увидел, что с ним разговаривает еще один воин и оба смотрят на Габриелу. Затем к ним присоединился Дилан, командир воинов Бродика.

– В чем дело? – крикнул Кольм.

Брейден подошел к нему и объяснил:

– Англичане. – Он бросил взгляд на Габриелу, прежде чем продолжить. – Оба барона ищут ее. У каждого своя армия.

– Они направляются сюда? – спросил Бродик.

– Нет, вождь, – ответил воин. – Один барон поехал на юг, а другой повел войско в земли Монро.

– Габриелу они не найдут и придут сюда, – сказал Бродик.

Кольм согласился с ним. Он отвел Брейдена в сторонку и отдал ему несколько распоряжений, после чего вернулся к Габриеле.

– Теперь ты понимаешь? – спросил он раздраженно.

Она все еще не понимала.

– Но зачем им искать меня? Вы же были там. Слышали, как они проклинали меня от имени короля Иоанна. Они сказали, что я для них больше не существую.

– Теперь ты уязвима, – объяснил Бродик.

Кольм выразился еще яснее:

– Теперь любой мужчина, обладающий достаточной силой, может обладать тобой. Или мне выразиться еще понятнее?

Она в ужасе покачала головой.

– Поскольку у тебя нет больше ни короля, ни дома, тебя некому защитить от хищников, – объяснил Бродик.

Габриелу охватил страх.

– Как мне защитить отца и телохранителей? Они убьют их, – прошептала она.

– Ты беспокоишься о других? Подумай лучше о себе, – посоветовал Бродик.

Она сделала глубокий вдох и посмотрела на вождей:

– Вам нужно немедленно уезжать. Вы в опасности, пока находитесь рядом со мной. Уезжайте. Оставьте меня.

– Она нас отпускает? – Кольм недоумевал.

– Похоже на то, – сказал Бродик.

Она, видимо, не знает, что оскорбляет их, если думает, что они сбегут при первых признаках опасности. И он, и Бродик рады были любой возможности подраться с англичанами.

Кольм сказал ей разгневанно:

– В будущем, Габриела, не подвергай сомнению мой авторитет.

Она не сразу поняла.

– О каком будущем вы говорите?

– Когда станешь моей женой.

Глава 29

Ее никто не спрашивал. Макхью просто сказал ей, что должно произойти, после чего ушел.

Учитывая обстоятельства, Габриела решила, что справилась с собой. Она не билась в истерике, не упала в обморок, когда вождь объявил ей, что она проведет с ним остаток своих дней. Лишь слегка побледнела.

Она утешала себя тем, что никогда не выйдет за Макхью. Он ей не нравился, а она, очевидно, не нравилась ему. Видно, долг его перед Бродиком ужасен, коль он собирался разрушить свою жизнь, взяв в жены женщину, которую едва знает и о которой наслушался гадостей. Габриела не сомневалась в том, что Макхью считает ее падшей женщиной.

Ни о каком браке не может быть и речи.

А что, если она сделает вид, будто согласна? Только на время? Этот маленький обман даст ей шанс спокойно все обдумать. Спустя два-три дня она скажет ему, что уедет.

  48