ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  199  

— А Жанин когда-нибудь говорила, почему она хочет убить своих родителей? — поинтересовалась Мардж.

— Из-за денег, Данн! Какие же тут еще могут быть мотивы? — Оливер посмотрел на Мардж как на непонятливую школьницу. — Кэри, скорее всего, тоже пошел на преступление ради денег. Сколько, вы говорите, она ему заплатила, лейтенант? Тридцать тысяч в облигациях на предъявителя?

— Тридцать пять. Кэри и правда очень любил деньги. Честно говоря, я думаю, что воткнуть иглу с героином в вену Дэвиду Гаррисону Малкольм вызвался сам, и сделал это прежде всего ради денег. Хотя, разумеется, подспудно он еще хотел произвести впечатление на Жанин. Но он ошибся, недооценив привязанность Жанин к Уэйду Энтони. Поскольку Энтони инвалид, Малкольм не видел в нем соперника. Однако со временем у него появились кое-какие подозрения — особенно когда Шон начал жаловаться ему на то, что Жанин, похоже, спуталась с Уэйдом. Но все равно Кэри был не в состоянии всерьез поверить, что Жанин может выйти замуж за человека, прикованного к инвалидной коляске.

— В какой-то момент Мэл, должно быть, все же почувствовал, что Энтони представляет серьезную угрозу, — предположил Оливер. — Недаром во время облавы мы обнаружили фотографии и распорядок дня Уэйда. Сдается мне, Малкольм собирался его убрать.

— Вполне могу в это поверить, — согласился Декер. — Парень просто опьянел от крови.

— И, вероятно, он планировал сделать все так, чтобы подозрения пали на Шона. Как и в случае с Дэвидом Гаррисоном, — подхватила Мардж.

— Похоже на то, — кивнул Декер и, почувствовав, как пальцы его непроизвольно крепче сжали руль, усилием воли расслабил мышцы. — Я думаю, Жанин рассчитывала водить Мэла за нос до тех пор, пока он сам не потеряет к ней интерес. Но когда на сцене появился Уэйд Энтони, ей пришлось ускорить реализацию своего плана. Жанин понимала, что если она в сложившейся ситуации сразу же бросит Мэла, это может для нее плохо закончиться. А потому решила от него просто избавиться и, выбрав нужный момент, позвонила в отдел по борьбе с наркотиками.

— Этот Кэри порядочный кретин, — покачал головой Оливер. — Выступив в суде в качестве свидетеля по делу о расстреле в ресторане, он все равно не скостит себе тюремный срок.

— Ни на один день.

— Мало того, скорее всего, у него не будет возможности выйти на свободу досрочно под честное слово, да и вообще сидеть ему, наверное, придется куда дольше, чем предполагалось.

— Несомненно.

— По крайней мере, в этом случае он сам не станет главным обвиняемым по делу о расстреле в ресторане, — сказала Мардж.

— Да пойми ты, Данн, если Кэри не выступит в качестве свидетеля обвинения и не предъявит свои магнитофонные записи, никакого дела о расстреле в ресторане вообще не будет. — Оливер стукнул себя кулаком по ладони. — Но, согласившись давать показания, он увяз в дерьме по самые уши.

— Молодые люди слишком импульсивны, — заметила Мардж. — Зачастую они совершают поступки, не обдумав их как следует.

— Да ладно тебе. Тут явно все не так просто, — возразил Оливер.

— А тебе никогда никому не хотелось отомстить? — поинтересовался Декер.

— Если это могло причинить серьезные неприятности мне самому, я предпочитал не лезть на рожон.

— Надо же, какой ты хладнокровный и рассудительный человек, — съязвила Мардж.

— Наше счастье, что Кэри не настолько хладнокровен и рассудителен, — заключил Декер. — Как верно заметила Мардж, большинство молодых людей импульсивны, и нам повезло, что Малкольм оказался именно таким. Ему больше всего на свете хотелось поквитаться с Жанин. И знаешь что, Скотт? Когда он мне говорил об этом, я понял, что в данном вопросе полностью с ним солидарен.


Дом, в котором жила Жанин Гаррисон, стоял на пологом склоне, волнами спускавшемся к городу, и смотрел окнами на причудливый узор, образованный видневшимися вдали каньонами. Листья деревьев и кустарников тихо шелестели под дуновением легкого ветерка. Во влажном воздухе был разлит чудесный аромат свежести. Что и говорить, подходящее место для разработки плана массового убийства безоружных людей, подумал Декер.

Лейтенант инстинктивно нащупал рукой пистолет. Он по опыту знал, что никогда нельзя заранее предугадать, с какими сюрпризами придется столкнуться. Однако в данном случае он все же не ожидал никаких неприятностей.

Детективы подошли к дому вплотную. За стеклянными дверями нес свою круглосуточную вахту консьерж — крупный, болезненно тучный мужчина с круглым лицом. Было видно, что передвигается он с большим трудом. Три полицейских жетона произвели впечатление. Удивленный консьерж, медленно открыв дверь, позволил полуночным гостям войти внутрь. В его действиях чувствовались осторожность и вместе с тем готовность к сотрудничеству с представителями правоохранительных органов.

  199