— Да любую, — бросает он Персику.
— И еще любую, — добавляет в трубку Персик. После чего выпроваживает всех: у него есть кое-какое личное дельце, участвовать в котором им вовсе необязательно. Поплавайте, примите душ, пообедайте и приготовьтесь к приему телок.
«Дельце» Персика приезжает через час после того, как стемнело.
Разговор с посетителем не затягивается. Персик протягивает ему кейс с тремястами тысячами наличных — доля за информацию.
Арт Келлер берет деньги и уходит.
Вот как все просто.
Хейли Сэксон тоже времени зря не теряет.
Она решает, каких пятерых девушек направить в «Морской домик», а потом звонит Раулю Баррере:
— Кое-какие мафиози, наши старые знакомые, возникли в городе, швыряясь наличными. Догадайся, кто это? Помнишь Джимми Персика? Так вот, у него вдруг появились большие деньги.
Рауль очень заинтересовался.
Хейли известно точно, где сейчас эти ребята.
— Только моих девушек не трогай.
Кэллан лежит в кровати, наблюдая, как девушка одевается.
Она хорошенькая, очень даже — длинные рыжие волосы, красивая фигура, аппетитная попка, но все-таки она — не та. Однако она здорово сняла ему напряжение, очень старалась отработать плату: сделала минет, потом оседлала его и галопировала, пока он не достиг пика.
Теперь девушка стоит в ванной, поправляя макияж, и ловит в зеркале его взгляд.
— Можем и еще разок, если желаешь, — предлагает она.
— Нет, мне хорошо.
Когда она уходит, Шон, обернув вокруг бедер полотенце, выходит на маленькую террасу. Смотрит, как рассыпаются серебром под лунным светом маленькие волны. Ярдах в ста от берега покачивается красивая яхта, огни ее золотисто сияют.
Было бы так мирно и тихо, думает Кэллан, если б еще не было слышно, как Большой Персик занимается сексом в соседней комнате, пыхтит и пыхтит. Этот сукин сын не переменится никогда — опять проделал свой трюк «твоя девочка мне нравится больше», только на этот раз со своим братом. Персику Маленькому все равно, и он сказал: «Ну и забирай ее». Но он уже отослал выбранную девушку к себе в комнату, и они поменялись женщинами и комнатами. И теперь Кэллан вынужден слушать, как Большой Персик отдувается и пыхтит, будто бык-астматик.
Утром они находят труп Персика Маленького.
В дверь Кэллана стучится Микки, и, когда Кэллан открывает, Микки молча хватает его и тащит в комнату Большого Персика, а там Персик Маленький сидит, привязанный к стулу, а кисти рук засунуты в карманы.
Только кисти отдельно от рук.
Их отрубили — ковер в комнате насквозь пропитался кровью.
В рот Персику Маленькому заткнуто полотенце, глаза у него вытаращены. Не нужно быть Шерлоком Холмсом, чтобы догадаться: ему отрубили кисти и бросили истекать кровью.
Кэллан слышит: в ванной Большой Персик — он рыдает, и его рвет. О'Боп сидит на кровати, обхватив голову.
Деньги, само собой, исчезли.
Вместо них оставлена записка:
«ДЕРЖИТЕ СВОИ РУКИ В СОБСТВЕННЫХ КАРМАНАХ».
Баррера.
Из ванной появляется Персик. Толстое лицо покраснело, из носа капает.
— Мы не можем его здесь оставить! — кричит он.
— Придется, Джимми, — возражает Кэллан.
— Я до них доберусь! — грозится Персик. — Пусть это последнее, что я сделаю, но я отомщу этим ублюдкам!
Вещи они не стали упаковывать, ничего не стали собирать. Рассаживаются по машинам и уезжают.
Рауль Баррера получил свои деньги обратно, хотя сумма и облегчилась на триста тысяч.
Рауль догадывается: триста тысяч ушли тому, кто дал братьям Пиккони наводку.
Но — надо отдать должное Персику Маленькому — держался парень стойко, он так и не выдал им, кто был информатором.
Твердил, будто не знает.
Кэллан доезжает до Сан-Франциско, находит маленький мотель рядом с пляжем, платит наличными и закрывается в номере.
Первые несколько дней он не покидает мотеля. Потом начинает уходить на долгие прогулки по пляжу.
Где ему ритмично нашептывает прибой:
Я прощаю тебя.
Бог...
11
Спящая красавица
С тем большим изумленьем он узрел,
Что, кудри в беспорядке разметав,
В тревожном сне, с пылающим лицом,
Не пробудилась Ева
(Перевод Арк. Штейнберга).
Джон Мильтон. «Потерянный рай»