ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  163  

По винтовой лестнице туристы поднимаются внутрь башни и выходят на глубокий маленький двор — тесный и душный. В центре двора — колодезь с громадным дубовым колесом и валом, на который накручена цепь с бадьей. По сторонам двора — террасы с казематами и старыми ржавыми решетками. Над каждым казематом прикреплена памятная табличка: «Карцер человека, прозванного „Железной маской“», «Кавалер Ансельм сидел здесь в 1582 году», «Граф де Мирабо провел здесь 1774–1775 годы»,[43] «Тело генерала Клебера хранилось здесь с 1802 по 1818 год».

И вот наконец «Карцер Е. Дантеса, графа Монте-Кристо». Знаменитая камера по размерам довольно большая, но каземат этот страшен и мрачен. Сейчас там светит тусклая лампочка, чтобы туристы могли рассмотреть узкий подкоп, проделанный в каменной стене.

В «Графе Монте-Кристо» очень мало вымысла, как и в других произведениях Александра Дюма. Почти все они основаны на реальных событиях, почерпнутых автором из многочисленных хроник, мемуаров, полицейских протоколов и т. д. События, которые легли в основу романа «Граф Монте-Кристо», произошли в самом начале XIX века.

В 1807 году сапожный подмастерье Пико готовился вступить в блестящий брак и, упоенный успехом, хвастался своей удачей перед посетителями кафе, где постоянно обедал. «Бьюсь об заклад, что я этому помешаю», — сказал своему приятелю Аллю хозяин кафе Лупьо, которого снедала зависть. Вместе с несколькими собутыльниками он написал донос в полицию, и полицейский комиссар, признав дело чрезвычайно важным, так как оно касалось заговора против государства, передал его министру. Пико арестовали и как опасного преступника заключили в замок Фенестрелъ.

Через два года Лупьо женился на невесте Пико, а спустя семь лет Пико вышел из заключения. В тюрьме он преданно ухаживал за скромным миланским священником, после смерти которого оказалось, что он обладает огромным состоянием, которое целиком завещал Пико. За семь лет тюремного заключения Пико внешне так изменился, что никто не мог узнать его. Озлобленный, он мечтал только об одном — жестоко отомстить тем, кто лишил его свободы и любимой девушки.

Ценой драгоценного алмаза стоимостью 50 000 франков, Пико выпытал у Аллю имя доносчика, потом никем не узнанный поступил лакеем в кафе Лупьо.

Через несколько дней один из доносчиков был убит ударом кинжала, на котором было выгравировано: «Номер первый». Спустя неделю был отравлен другой доносчик, на гробе которого значилось: «Номер два». Подозрение пало на Лупьо, так как оба погибших были его ближайшими приятелями. Посетители перестали посещать его кафе, он разорился и запил, а жена его умерла от горя.

Вечером, после похорон жены, Лупьо встретился с Пико в саду Тюилъри. Пико назвал себя и вонзил в сердце Лупьо кинжал. Но его тут же схватили, связали и перенесли в подземелье. Это был Аллю: алмаз, полученный от Пико, возбудил его алчность, и он все время следил за мстителем, чтобы завладеть его огромным состоянием.

В подземелье Пико посадили на цепь, но Аллю не собирался его убивать Он даже обещал хорошо кормить пленника, но за каждый обед тот должен платить по 25 000 франков. Однако месть Пико уже была завершена, и ничего отрадного в жизни у него не осталось. Он умер от голода, так и не открыв, где спрятано богатство.

На смертном одре Аллю открылся священнику, который сообщил об этом в полицию.

Так эта история попала в полицейский архив, откуда ее и позаимствовал Александр Дюма: писателю оставалось лишь усложнить интригу, добавить новые эпизоды, расшить грубую ткань уголовного преступления золотым узором романтического мщения. Но если Эдмон Дантес — герой литературный, то аббат Фариа — фигура не вымышленная: Александр Дюма для своего романного персонажа воспользовался реальным прототипом.

Будущий аббат Фариа[44] родился в 1756 году в Гоа — бывшей португальской колонии — и здесь же окончил монастырскую школу. Поборник идей свободы, аббат Фариа возглавил антиколониальный заговор, но был выдан властям, и его в цепях отправили в Лиссабон. Но из тюрьмы ему удалось бежать, и он очутился в Париже, где прославился своими пламенными речами и незаурядным мастерством гипнотического внушения.[45]

Судьбу молодого аббата резко изменил 1793 год. Он всем сердцем принял революцию, но когда победила якобинская диктатура, вынужден был бежать на юг страны — в Марсель. Здесь его искусство врачевания признали, и молодой брамин занялся медицинской практикой: он был принят в местное медицинское общество, а позже стал профессором академии.


  163