Что ж, иногда я бываю очень неуклюжа. Я поскользнулась, начала падать, и, чтобы удержать равновесие, повисла на юбках соседки. Она попыталась вскочить, дернулась в сторону… Подол не выдержал и остался у меня в руках. Бедняжка… Я рассыпалась в извинениях. Взглянула на лорда Ариена: в сонных глазах на мгновение мелькнули насмешливые искорки, и он… усиленно начал просить у меня прощения за неудачное па…
Дама убежала. «И совершенно напрасно», — насмешливо подумала я, — «сейчас бы у нее точно прибавилось кавалеров, не пришлось бы за чужими мужьями гоняться». Кэрол задумчиво переводил взгляд с кинжала на мое лицо:
— Не лучше ли нам вернуться домой, моя леди?
— Давай, вернемся. Как здорово, что у нас есть драконы…
Кэрол знал меня слишком хорошо, чтобы поверить в случайное падение, поэтому, когда мы оказались во дворе нашего замка, спросил:
— Ну и для чего ты устроила весь этот спектакль, Чайка?
— Мне не нравится, Кэрол, когда начинают вторгаться в мою жизнь, и я просто дала урок окружающим.
— Кто спорит, многие нуждаются в уроках, — рассмеялся мой муж, — хотя и не настолько экстравагантных.
Лорд усмехнулся и подал мне руку:
— Пойдемте спать, леди…
Утром я вышла во двор и вдруг услышала голос Регины:
— Я чувствую, Елка, что в этом мире появились еще два дракона.
У меня от ужаса подкосились ноги и я села прямо на землю.
Глава 40
Лишь спустя несколько мгновений я смогла произнести:
— Регина, кто прилетел?
— Князь Олтэр и князь Мэй.
У меня немного отлегло от сердца. Олтэра я даже рада была видеть: он всегда желал мне только хорошего и даже помог бежать. Но вот Мэй… Этот хитрый, никогда не улыбающийся советник правителя мне не нравился.
В голове закрутились тревожные мысли: почему прибыли только они? Где князь Эйнэр? Я нисколько не сомневалась, что цель визита — я и мой сын. Нас найдут и попытаются забрать с собой? Или одного Клода?
— Мы с Дэрэком не позволим, Елка…
— Спасибо, моя красавица. Как хорошо, что их только двое…
Скорее всего, князей послали на разведку. Все узнают и доложат правителю. Кэрол скорее умрет, чем согласится отдать жену и ребенка… Передо мной, как наяву, появились картины, которые когда-то показала мне Регина: крики, огонь, рев драконов. Я вздрогнула: только не это. И со всех ног помчалась к мужу. Он выслушал меня внешне спокойно, только щека дернулась:
— Давай заберем Джейда и Ирин, и отправимся к Трайсу. Мы должны предупредить его, а там и решим, что делать дальше.
Вскоре мы были у короля. Я еле-еле держала себя в руках и видела, что, несмотря на внешнее спокойствие, мой бесстрашный капитан тоже нервничает. Мы только собирались обсудить сложившуюся ситуацию, как со двора раздался рев драконов: наши звери приветствовали своих сородичей. Королю доложили, что послы с Диара просят аудиенции.
Князья вошли в зал. Олтэр бросил взгляд на нас с Ирин, и глаза его радостно блеснули. К моему огромному облегчению, про моего сына он не сказал ни слова: официальным поводом появления эльфов в Кэрдарии были поиски сестры правителя.
Послы представились. Олтэр обнял Ирин:
— Ваш брат, повелитель Диара, все это время пытался разыскать Вас. Он беспокоился и очень скучал…
Со мной князь Олтэр вел себя очень официально: вежливо поприветствовал и поцеловал руку, ничем не намекая на наши прежние дружеские отношения. Несмотря на это, король рассматривал нас как-то слишком уж испытывающее… Сердце сжалось: неужели о чем-то догадался? Я нервничала: на воре, как говорится, и шапка горит…
После приема послы выразили желание полюбоваться нашим островом. Я не возражала: неприятного разговора все равно не избежать, так пусть уж он состоится быстрее. И вот над нашим замком зависла четверка драконов. Наверное, зрелище было завораживающее, но меня оно не радовало: я подумала, что скоро их тут может оказаться гораздо больше…
Сначала Олтэр захотел поговорить с Ирин. Они долго о чем-то беседовали наедине, и эльфийка вышла с красными глазами… Ладно, если захочет, сама расскажет…
Вечером был устроен роскошный ужин. Неожиданно Кэрол приказал привести Клода.
— Ваши Сиятельства, позвольте представить вам нашего сына.
Я вся сжалась, но была согласна с мужем: Кэрол прав, зачем тянуть?
Клод вбежал в комнату, но, увидев посторонних, степенно подошел и поклонился, приветствуя гостей. Несколько мгновений «сиятельства» и Клод смотрели друг другу в глаза, а затем князья вскочили на ноги и низко поклонились. Видимо, это было признанием сына правителя. Я замерла, Кэрол напрягся. Казалось, воздух звенит от напряжения. А Клод вдруг гневно взглянул на послов и неожиданно заявил: