На стук никто не ответил. Ариэль вздохнула и нерешительно сказала:
– Может быть, они еще не проснулись. Наверное, нам стоит вернуться позже.
Дэвид пожал плечами и пару раз ударил кулаком в двери так, что все соседи попадали с кроватей от испуга. Через несколько минут дверь распахнулась, и на пороге появилась женщина в возрасте, одетая в старый халат. Она щурилась на яркий свет и хрипловато спросила:
– Чего вам?
Дэвид хотел было пустить в ход свое очарование, но потом передумал и чуть подтолкнул Ариэль вперед. Он знал, что у нее практически нет опыта общения с чужими людьми: маленькая принцесса разговаривала либо с теми, кого знала всю жизнь, либо с теми, кого ей должным образом представили. Но когда-нибудь надо начинать. Ариэль глубоко вздохнула и, приветливо улыбаясь, сказала:
– Мы пришли сделать вам деловое предложение.
– Мы не сможем вам помочь, – буркнула женщина и попыталась закрыть дверь.
Ариэль быстро всунула ногу в щель и скороговоркой выпалила:
– Я только что собственноручно накрасила и причесала Филлис Ванкаррен. Она теперь выглядит как леди и достаточно привлекательна и элегантна, чтобы найти себе состоятельного мужа на острове или вне его.
– Вы либо колдунья, либо лгунья, – усмехнулась женщина.
– Нет, я ни то ни другое. – Теперь Ариэль говорила более уверенно. – Я всегда заказываю одежду в Нью-Йорке и время, проведенное мной у визажиста, измеряется, наверное, месяцами. Я могла бы работать консультантом в «Эсте Лаудер». Нам нужны деньги – вы, наверное, знаете, в каком затруднительном положении мы оказались. Я хочу предложить женщинам города мастер-класс по искусству макияжа. Кроме того, я могла бы помочь с подбором одежды: платье, туфли, сумочки и прочие аксессуары. Прически и косметика по уходу за телом и лицом. Вы заработаете хорошие деньги. Я хочу получить двадцать процентов.
Дэвид мысленно зааплодировал. На него произвели впечатление речь подруги и проявленная ею деловая хватка.
Женщина помедлила некоторое время, потом решилась:
– Ох, чувствую, что наживу себе неприятности. Ну да там видно будет. Входите, поговорим.
– Если нас не осудят на пожизненное заключение, то я буду иметь удовольствие лично тебя прикончить, – прошептал Дэвид на ухо Ариэль. – Как ты могла привести меня сюда и позволить этим женщинам так со мной обращаться? Ты не представляешь, что они со мной вытворяют.
Ариэль в целом представляла, потому что женщины рассказывали ей все и получали от этого немалое удовольствие.
– Если он может это выдержать, то он и правда голубой, – говорили они.
Ариэль разрывалась между желанием расхохотаться и отомстить за друга: ну вот хоть оставить на этой мымре состав для химической завивки минут на пятнадцать сверх положенного. Но она была так занята, что мысли эти лишь скользили по краю сознания. Ариэль приходилось крутиться как белке в колесе, и она не могла позволить себе даже лишних эмоций.
Между салоном красоты и магазином женской одежды имелись двойные двери, которые раскрыли настежь, чтобы дамы могли беспрепятственно сновать туда-сюда. Ариэль умудрялась быть в обоих помещениях одновременно, по большей части ее консультации по стилю сводились к тому, что она твердо говорила «нет».
– Это не ваш цвет. Попробуйте голубой. Нет-нет! Только не этот ремень!
Сначала она чувствовала себя не слишком уверенно и изо всех сил пыталась быть дипломатичной, но к одиннадцати часам она уже не пыталась даже быть просто вежливой. Местные дамы общались без затей и порой бывали весьма грубы и циничны, так что Ариэль решила особо не церемониться. Она сверху вниз смотрела на толкающихся, лезущих без очереди, препирающихся женщин и думала, что все дочери Евы одинаковы: все хотят быть модными и красивыми.
Желающих оказалось слишком много, и вскоре Ариэль перестала все делать самостоятельно. По правде сказать, она успела наложить макияж одной женщине и сделать завивку другой, но потом она лишь отдавала указания и даже не удивлялась тому, что дамы со всех ног бросаются выполнять их. Она походила на военачальника, отдававшего приказы и начальственным оком контролировавшего исполнение.
– Не надо светлее – и так уже почти обесцветилась. А взгляните на эти брови! У кого-нибудь есть садовые ножницы?
Еще вчера Ариэль подобные слова сочла бы оскорбительными и даже мысли не допускала, что их можно произнести вслух. Но сегодня все вдруг изменилось. Никто не обижался – женщины смеялись и охотно выполняли ее распоряжения, из кожи вон лезли, чтобы протиснуться вперед и удостоиться внимания новоявленной визажистки.