ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  66  

Адам, снедаемый любопытством, взял фотографию и взглянул на нее. На ней была изображена невероятно красивая женщина в белом купальнике, ее длинные медово-золотистые волосы мягкими волнами спадали на безупречные плечи. По правде говоря, женщина была не просто красива, она была чертовски хороша. Она была высокой и стройной, но с соблазнительной фигурой, с ногами, которые, кажется, начинались от шеи. Что касается ее лица, то это было что-то среднее между Грейс Келли и Анжелиной Джоли. У матери Дарси был взгляд секс-бомбы, но в то же время глаза чистой и невинной жены, чей муж ушел сражаться на Вторую мировую войну. Адам был уверен: ни он, ни кто-либо другой никогда не встречал никого похожего. Адам протяжно присвистнул и посмотрел на Дарси.

– Твоя мать?

– Это мама.

– И когда сделана эта фотография?

– Около трех недель назад.

– Твоя мать сейчас выглядит так?!

– Ты слишком стар для нее, – тут же осадила его Дарси, в ее голосе не было и следа веселья.

Адам махнул рукой.

– Возможно, я смог бы закрасить седину, сбросить пару фунтов и…

Мужчина хотел рассмешить Дарси, однако она смотрела на него без тени улыбки.

– Я уверена, ты мог бы попытаться. Сейчас она считает себя старой и безобразной по сравнению с тем, как она выглядела, когда я родилась. Так что у тебя мог бы появиться шанс.

Адам снова взглянул на фотографию.

– Старая и безобразная, ха? Теперь я понимаю, что нашел в ней такой мужчина, как твой отец. Любопытно, как они познакомились?

– Вероятно, на автозаправке, – сказала Дарси.

– Твоя мать тусовалась около автозаправки, когда ей было… Сколько, девятнадцать или двадцать лет? – Адаму с трудом в это верилось.

Такая женщина должна быть увековечена на экране. На фотографиях. Или…

– Ей было семнадцать, когда я появилась на свет, в шестнадцать она забеременела, – ответила Дарси. – Она подрабатывала после занятий и по выходным на автозаправке отца, которая стояла на пересечении съезда с хайвея и шоссе, что проходило рядом с Патнемом.

– На бензоколонке? – спросил Адам, все еще не в состоянии поверить в это.

– Да. Она носила розовый комбинезон, который, по словам тети Тельмы, так плотно ее обтягивал, что были заметны очертания пупка. А еще тетя Тельма говорила, что мама имела обыкновение дважды в день смачивать одежду, чтобы та облегала ее еще больше.

И снова брови Адама взметнулись вверх.

– Чтобы поймать мужчину? Я полагаю, она на это нацеливалась.

– Моя мать хотела уехать из Патнема, – жестко сказала Дарси. – Она утверждала, что единственный способ встретить мужчину, который бы не жил в Патнеме, – отправиться туда, где они были, что в ее случае означало машины, проезжавшие по шоссе.

Адам покачал головой, ничего не понимая.

– А почему она просто не нашла работу в другом городе и не переехала туда?

Дарси пожала плечами.

– Думаю, тут уж ничего не поделаешь. Ее мать внушила ей, что главное в жизни – заполучить мужа. Именно это моя мать и пыталась сделать. Но вместо этого она родила меня, и так и не вышла замуж.

– Понятно, – проговорил Адам и тут же пожалел об этом. Но слова эти вырвались у него прежде, чем Дарси снова смогла сказать ему, что он говорит, как Авраам Линкольн. Увидев выражение лица Дарси и ее руки, сжатые теперь в кулачки, Адам решил, что лучше прекратить разговор о Жерлен Монро.

– У меня есть номер телефона твоего отца. Может, позвоним ему? Он преподает в университете в Вирджинии и, скорее всего, у него весь день занятия, так что сейчас, ранним утром, вероятно, нам удастся его застать.

– Может, подождем немного? – взмолилась Дарси

Но Адам уже тянулся к телефону. Набрав номер и услышав гудки, Адам включил громкую связь, чтобы Дарси могла слышать разговор.

– Да? – произнес хриплый голос, обладатель которого, очевидно, не желал, чтобы его беспокоили.

– Вы Тейлор Райберн? – спросил Адам и удивился, услышав тревогу в своем голосе.

Его вдруг осенило: не важно, что он узнает о собственных родителях, он хочет помочь Дарси отыскать отца.

– Вы ради этого мне звоните? – выпалил в ответ мужчина. – Послушайте, у меня нет времени на игры в вопросы-ответы. Через десять минут я должен быть в аудитории. Если это насчет…

– Это насчет Жерлен Монро из Патнема, штат Кентукки, и лета… – Он вопросительно взглянул на Дарси.

– Тысяча девятьсот семьдесят восьмого года, – подсказала она.

  66