— Ты это серьезно?
— Наверное, сейчас он просто отвлекся на свадьбу с Рэйчел. — Фейт опустилась на табурет у кухонного стола.
Миллион резких слов об Эрвине уже готов был сорваться с губ Хоуп, но она не озвучила ни одного. Поставив чашки на стол, сказала:
— Я подумала, что нам с тобой не помешает выпить по чашечке горячего какао, перед тем как идти спать.
Фейт покачала головой:
— Я не хочу, спасибо. Я слишком устала. И единственное, чего я хочу, — это лечь в постель.
Хоуп убрала чашки, втайне благодарная сестре за отказ. Она сама едва не падала от усталости.
— Твоя комната в конце холла, — сказала она и пошла по дому, включая везде свет. Ее сандалии громко щелкали по полу. Остановившись в первой комнате справа, что была расцвечена розовым и желтым оттенками и украшена баттенбургским ленточным кружевом, она поманила Фейт внутрь.
— Красиво, — сказала Фейт, остановившись у изножья кровати и оглядывая комнату.
— Располагайся, а я пока найду тебе ночную рубашку и зубную щетку, — сказала Хоуп от двери. — Завтра мы пройдемся по магазинам и купим тебе одежду и туалетные принадлежности.
— Разве тебе не надо идти на работу?
— Не раньше вечера. Я ведь медсестра, и мои часы работы варьируются. Завтра у меня ночная смена.
Сестра затеребила юбку, и Хоуп вспомнила, что мать часто так делала, когда нервничала.
— Фейт, я знаю, что тебе сейчас все кажется странным, — сказала Хоуп. — Но тебе здесь будет хорошо, я обещаю. Завтра мы купим тебе все, что нужно.
— А это не будет слишком дорого?
— Слишком не будет. У меня есть деньги.
Фейт, кажется, все еще чувствовала себя неловко, и Хоуп попыталась уверенной улыбкой развеять ее чувство незащищенности:
— Тебе не о чем волноваться.
— Хорошо. — Она стала разбирать постель.
Хоуп пошла к себе в спальню за обещанными вещами, но сестра крикнула ей в спину:
— Хоуп?
— Да?
— А что, если я тебе надоем? Или у нас кончатся деньги, или… еще что-нибудь?
У Хоуп сжалось сердце. Как же ярко она помнит, каково это, когда кажется, что земля в любой момент может уйти из-под ног. Она до сих пор старалась защититься от этого. Вот почему она так много сделала, чтобы этот дом стал ее домом. Только здесь она могла чувствовать себя в полной безопасности.
— Ты можешь мне надоесть, а я могу надоесть тебе. Но это не изменит того, что мы — сестры, Фейт. Этот дом всегда будет открыт для тебя. Мы обе постараемся жить так, чтобы не мешать, а помогать друг другу.
— Но почему, Хоуп? — внезапно спросила Фейт. — Прошло одиннадцать лет. Почему ты так много думаешь обо мне, если у тебя есть все это?
Все это. По стандартам обычных людей дом Хоуп не был каким-то особенным. Но Фейт видела в своей жизни только переполненные трейлеры, дуплексы[10] и старые дома с плохим водопроводом. И везде были бегающие дети, подержанная одежда и старая мебель.
— Я знаю, что тебе это покажется сумасшествием, поскольку ты считаешь, что, уехав из Супериора, ты отказываешься от Бога. Но я верю, что именно Он по какой-то причине дал мне возможность помочь тебе. Я хочу, чтобы ты жила здесь со мной. И не только ты, но и Черити и остальные, если они захотят приехать.
Фейт улыбнулась, а Хоуп, поддавшись импульсу, вернулась к ней и обняла сестру.
— Как же хорошо снова обнимать тебя, — сказала она. — Какое бы будущее нас ни ждало, мы пройдем через него вместе.
— Вряд ли это будет легко, — произнесла Фейт, судорожно вцепляясь в нее.
— Да, вряд ли, — согласилась Хоуп. — Легко не будет. Но это того стоит.
Глава 4
Хоуп проснулась оттого, что кто-то ходил по дому. В первый момент это ее испугало, но потом она вспомнила, что теперь с ней живет сестра.
В ней забурлила радость и еще что-то трудноопределимое — не то чтобы опасение, но нехорошее предчувствие. Хоуп не хотелось вспоминать то, что она чувствовала одиннадцать лет назад, не хотелось снова переживать одиночество, страх и напряженную борьбу с проблемами. Даже опосредованно. Но счастье сестры стоило таких жертв. Хоуп пугали не столько предстоящие трудности, а то, что Фейт в любой момент может сдаться и вернуться в Супериор.
— Фейт? — позвала она.
Под ногами сестры заскрипел пол, и она показалась на пороге спальни. Она была уже полностью одета, умыта и причесана, а было всего — Хоуп глянула на часы у своей кровати — половина восьмого утра.